《道德经》全文及译释(之十八)

标签:
美食少木森教育道德经译杂谈 |
分类: 讲座稿选 |
道经——
35.执大象天下往。往而不害,安平太。乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味。视之不足见。听之不足闻。用之不足既。
译或释:
谁奉行了大道,天下就归附于谁。归附于大道,人们就不会相互残害,大家就和平而安泰、宁静。只是,声色美食之类的感官诱惑,总是轻易地就招引某些人不再奔赴大道!毕竟那些传道语言,总是平淡的,也许使人觉得淡然无味,觉得看它,看也看不见,听它,听也听不见。但是,理解它而运用它,它的妙用是无穷无尽的!(少木森)
36.将欲歙之,必固张之。将欲弱之,必固强之。将欲废之,必固兴之。将欲取之,必固与之。是谓微明。柔弱胜刚强。鱼不可脱於渊,国之利器不可以示人。
译或释:
想要收缩它,必先扩张它;想要削弱它,必先加强它;想要废弃它,必先抬举它;想要夺取它,必先给予它。这就叫作微妙的明道境界,是柔弱战胜刚强的机理所在。鱼不可以离开浑厚的水体而生存,(这样的)国家有效“利器”不可以轻易展示于人。(少木森)
附录——
诸多研究者认为《道德经》可称为“我国历史上首部完整的哲学系统,微言大义,一语万端,可为‘万经之王’”。
自秦汉以来,《道德经》注者如云,21世纪初期《道藏》中收录的《道德经》正统注本就达50多种,除学者士人批注外,许多帝王也对《道德经》有过批注,如唐玄宗李隆基、宋徽宗赵佶、明太祖朱元璋、清世祖爱新觉罗福临等都亲自做过注。
不同历史时期的人们可以根据相应的时代条件和时代需要,对它作出各种主旨不同的解释。所以,研究历史上不同时期的《老子》注,不仅可能发现作注者对《老子》原意的领会与掌握情况,还可能看出作注者本人的思想,进而考察一定历史时期某些思想流派的内涵及其衍变规律。可以说“对《道德经》的注、译、释是中国古代整个思想文化发展的一面镜子”。
此次,应学生之约,全文连贴我对《道德经》的译与释,不算是一种“研究”,而是一种“教学”。是想把我做为一位教师自己所理解的老子思想和历代注者的思想,用现代汉语的方式传达给我的学生而已。如有谬误之处,敬请各方家批评。(少木森)