标签:
日本法国法语文化 |
分类: 大话日本 |
日本驻法国大使馆的网站上有“安全对策”,供本国公民去法国旅游时参考。安全对策中包括了緊急時の言葉,也就是在紧急情况下可能用到的法语。从这些“紧急法语”中可以看出法日本人对法国治安的看法,这里介绍几句“盗難に遭った時の表現”,顺便学习日语、法语,中国游客去巴黎也一样用得着。
1)バック(財布・札入れ・スーツケース・時計・ブリーフケース・パスポート)を盗まれた。
On m’a volé mon sac (porte-monnaie, mon portfeille, ma valise, ma montre, mon passeport)
我的包(钱包、公文包、行李、手表、护照)被偷了。(日语“钱包”是“财布”)
2)泥棒だ!
Au voleur!
抓小偷!(日语把小偷称作“泥棒”)
3)部屋に泥棒が入った。
Quelqu’un s’est introduit dans ma chambre et a volé mes affaires.
小偷到我房间偷走了我的东西。
4)強盗だ!
C’est un cambrioleur!
劫匪!
5)彼(彼女)を捕まえて!
Attrapez-le(la)!
抓住他(她)!(日语的“他”是“彼”,“她”就是“彼女”)
6)彼(彼女)がだました。
Il (Elle) m’a trompé(e).
他(她)是骗子.
7)ここから出て行け。
Allez vous en ici.
离我远点。
8)緊急事態だ!
C’est une urgence.
有急事!
9)負傷しました。
Je me suis blessé(e).
我受伤了。
10)助けて!
Au secours! Aidez-moi!
救命啊!
日本使馆的这些提醒并非空穴来风,在使馆网站上公布了日本游客在巴黎的各种遭遇的自述(被害者からの手紙),其中包括RER車内で強盗被害、転勤でパリへ、被害の連続、地下鉄切符で詐欺、空港とパリ市内のRER(首都圏高速鉄道)でスリ被害、偽警官、地下鉄でスリに遭遇等等案例。
请参阅其他翟华文章www.zhaihua.net