加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

日本人去法国要准备的10句法语

(2008-07-17 07:59:45)
标签:

日本

法国

法语

文化

分类: 大话日本

日本人去法国要准备的10句法语日本驻法国大使馆的网站上有“安全对策”,供本国公民去法国旅游时参考。安全对策中包括了緊急時の言葉,也就是在紧急情况下可能用到的法语。从这些“紧急法语”中可以看出法日本人对法国治安的看法,这里介绍几句“盗難に遭った時の表現”,顺便学习日语、法语,中国游客去巴黎也一样用得着。

 

 

 

 

 

 

1)バック(財布・札入れ・スーツケース・時計・ブリーフケース・パスポート)を盗まれた。

 

On m’a volé mon sac (porte-monnaie, mon portfeille, ma valise, ma montre, mon passeport)

 

我的包(钱包、公文包、行李、手表、护照)被偷了。(日语“钱包”是“财布”)

 

2)泥棒だ!

 

Au voleur!

 

抓小偷!(日语把小偷称作“泥棒”)

 

3)部屋に泥棒が入った。

 

Quelqu’un s’est introduit dans ma chambre et a volé mes affaires.

 

小偷到我房间偷走了我的东西。

 

4)強盗だ!

 

C’est un cambrioleur!

 

劫匪!

 

5)彼(彼女)を捕まえて!

 

Attrapez-le(la)!

 

抓住他(她)!(日语的“他”是“彼”,“她”就是“彼女”)

 

6)彼(彼女)がだました。

 

Il (Elle) m’a trompé(e).

 

他(她)是骗子.

 

7)ここから出て行け。

 

Allez vous en ici.

 

离我远点。

 

8)緊急事態だ!

 

C’est une urgence.

 

有急事!

 

9)負傷しました。

 

Je me suis blessé(e).

 

我受伤了。

 

10)助けて!

 

Au secours! Aidez-moi!

 

救命啊!

 

日本使馆的这些提醒并非空穴来风,在使馆网站上公布了日本游客在巴黎的各种遭遇的自述(被害者からの手紙),其中包括RER車内で強盗被害転勤でパリへ、被害の連続地下鉄切符で詐欺空港とパリ市内のRER(首都圏高速鉄道)でスリ被害偽警官地下鉄でスリに遭遇等等案例。

 

 

请参阅其他翟华文章www.zhaihua.net

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有