加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

读者反馈:用四川话区分"的、地、得"

(2008-08-31 01:22:57)
标签:

的地得

四川话

文化

分类: 奇文共赏

70后的读者花菜公子给我发来如下邮件,谈"的、地、得"的区分。特此转载,并向这位热心而又认真的朋友致谢。

 

翟先生:

 

您好!经常拜读您的博客,获益良多。今天看了网友“一翼孤行”关于“的地得”的意见,也有一点意见,以供先生参考论证。

 

我是四川人,而在四川话里面,“的”“地”“得”分别是三个读音“抵”“弟”“德”。因此,从小时候开始,用到“的地得”的时候,我就会用上四川话来确认用法,根本不需要判断后面跟的是什么词性,我已经忘了是不是老师教过我们这样的方法,也不知道这样做有没有科学的根据,但实际上用四川话检验一下,就很少会用混这三个字。

 

所以,对于四川人来讲,这三个字不是什么难分的事情。也许,这就是您说过普通话注音的某方面的硬伤吧。


祝一切顺心顺利!

 

70后:花菜公子

相关文章链接:

 

读者反馈:关于“滴”的点滴 

读者再说“的地得”:粤语清楚了,闽南语呢?

读者来信:从“的地得”说到粤语教育

“的地得”是否可以通用?

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有