标签:
闲聊红烧牛肉面做法秘方要点学习英语歌曲tony小屋美食 |
分类: 中式面食 |
今天给大家推荐的周末菜谱,点击图片就可以查看做法
原料:牛肉(带肥的)
调料:辣椒丝
做法:
1.买回来肥瘦相间的牛肉先用水彻底表面的血水和脏物;
2.把牛肉放在清水里浸泡,每过一个小时换一次水,我浸泡了5个小时;
3.把牛肉剁成大块;
4.锅中加入冷水放入牛肉,煮开后看到牛肉里稀释出很多浮沫,把牛肉在锅里清洗干净后拿出备用;
5.准备好调料,小茴香和大茴香不一样,长得象稻谷,就是下图大蒜下面的;
6.热锅冷油后加入辣椒丝,大蒜,生姜,香叶,陈皮,八角,小茴香,桂皮和洋葱;
7.加入一小块冰糖翻炒到融化;
8.加入一勺番茄酱和一勺豆瓣酱;
9.加入香葱继续翻炒到香味浓郁;
11.牛肉块上色后加入酱油再翻炒;
12.牛肉和其他放一起的调料放入高压锅,水量到锅的三分之二满左右,盖上锅盖;
13.大火煮到保险盖发出扑哧声后改中火煮半个小时就做好了;
14.在另一锅里放水煮开,把面条煮到你喜欢的软硬程度,放到上面煮好的汤料里就成了,可以在汤料里再煮点青菜或者西红柿更好。
要点:
1.最大的难点是这碗红烧牛肉面调料多才会有那个味,好的红烧牛肉面在于有好的配方,这个方子值得大家收藏!
2.牛肉一定要买肥瘦相间的,那样才不柴,咬起来酥烂;
3.牛肉多浸泡可以把血水浸泡出来,所以至少也得浸泡四个小时;
4.说说肉的焯水:冷水下牛肉,这样能更好把里面脏物稀释出来,热水下锅一般适合已经浸泡好的牛肉,里面脏物已经浸泡出来,因为肉遇热会收缩,所以这就是用冷水和热水焯水的区别,所以整体来说,肉类还是用冷水焯水比较好;
5.调料一起炒才会味道更香浓,但是这里特别强调一点就是冰糖不能加太多,越少越好,因为后面的番茄酱也是甜的,如果太多,汤会有点甜了,但是有一点我要告诉大家,外面好多好吃的红烧牛肉面都是放点糖的,虽然你吃的时候感觉不到,但是适量的糖让汤的味道更鲜美;
6.根据个人口味放入适量的辣椒或者辣椒粉都可以,咸淡自己调节,酱油是咸的,到最后盐不要加太多;
7.红烧牛肉面里别的料看你喜欢,可以把料再次煮开后放点香菜,青菜或者西红柿都可以,看你喜欢什么了。
8.吃面条完全是个人喜好,有了这个红烧牛肉汤,面条怎么做都好吃,挂面,湿面都可以,外面卖的面条都是把面条煮好后放入汤料,但是有些人喜欢把面条和汤料一起煮,这些人其实也是吃客呢!这样煮出的面条虽然不好看,但味道也很好的呢,所以啊,做我们中式美食嘛,不要那么苛刻,怎么喜欢怎么来吧!
吃一口,真的找到了曾经大学里吃方便面的那个感觉啊哈哈!
以后要是家里有了这么一碗红烧牛肉面,那真的是是不错哦!
好男儿Vincen说,爸爸,这面条太好吃了。对啊,我的辣椒放的不是很多,微辣,所以好男儿吃起来没问题啊哈哈!
看看这碗带有红油的汤,过瘾吧!100%的好吃啊!
学习英语【明星焦点】永远的性感女神:玛丽莲·梦露 Meaning of Marilyn
导读:从性感女神到文化偶像(cultural icon),玛丽莲.梦露一直是好莱坞的传奇。今年正值梦露辞世50周年之际,就让我们再次来解读这位金发碧眼的传奇女星吧。
Since her death in 1962, Marilyn Monroe has never been out of
the popular imagination. As the 50th anniversary of Monroe’s
mysterious death approaches, her image has been re-examined.
自1962年离世后,玛丽莲梦露从未远离大众视线。随着梦露离世50周年纪念日的临近,梦露的形象又再次引发公众探究热潮。
There was My Week with Marilyn, the Oscar-nominated biopic
starring Michelle Williams. It came out last November. Last month,
a new NBC series, Smash, about a fictional Monroe-themed Broadway
musical, made its debut.
影片方面有,由女星米歇尔.威廉姆斯主演的奥斯卡提名影片《我与梦露的一周》。该片于去年十一月上映。上个月,由美国全国广播公司NBC打造的梦露主题的百老汇音乐剧《名声大噪》初次亮相。
The latest take on Monroe is the exhibition at the Getty Images
Gallery in London which opened last week. It’s a collection of
photographs, dresses and other memorabilia.
一组有关梦露的最新物品出现在上周于伦敦开幕的格蒂图像画廊展览会上。其中包括一组照片、服装以及其他的一些纪念物品。
In the early 1950s, as her movie career took off, Monroe
established her image as a “sex goddess”. Her status grows with the
passing years and she is now a cultural icon–a one-of-a-kind.
在上世纪50年代初期,梦露刚开始银幕生涯时,便塑造了自己性感女神的个人形象。随着时间流逝,她的地位不断提升,如今她已然成为了一个独一无二的文化偶像。
“Monroe was divine and profane at the same time,” said a 2008
article in Vanity Fair about Monroe’s legacy. “And she quickly
entered the realm of myth and metaphor as Hollywood’s most famous
martyred saint.”
2008年,《名利场》杂志中一篇讨论梦露留给后人影响的文章评论说:“梦露是神圣的,同时又是世俗的。她很快成为一个神话,一种象征,被喻为好莱坞最著名的神圣殉道者。”
Monroe was a “sex goddess” who was emotionally immature. Many
people talk about the sadness in her eyes, her vulnerability and
how she cultivated an archetype in part to hide her own
inadequacies.
梦露是一位情感上稍显稚嫩的性感女神。人们经常会讨论她眼中的忧郁,她的脆弱以及她如何在某种程度上为了掩藏自身的弱点而塑造出一种典型人物。
Monroe once said “Marilyn” was a persona which she had to “don”.
Consisting of makeup, wardrobe and attitude, “Marilyn” took hours
to prepare.
梦露曾表示,“玛丽莲”只是一张她不得不戴上的面具。为了戴上这张面具,她总是要把大把时间花在化妆,华服和姿态上。
As “Marilyn”, Norma Jeane Mortenson (Monroe’s birth name) could
lose her thoughts and memories of her early life (she spent time in
foster homes and orphanages) and bask in the adoration and worship
of her fans.
作为“玛丽莲”,本名为诺玛.琼.培克的梦露的可能要丢掉自己的想法,忘掉早年的经历(她曾在寄养家庭和孤儿院生活多年),继而沉浸在粉丝的崇拜和仰慕中。
Monroe’s failed relationships with men made worse her emotional
vulnerability. In her short 36-year life, Monroe was married three
times, all ending in divorce.
梦露失败的感情经历使她的情感变得更加脆弱。在她短短36年的人生中,她的三次婚姻皆以失败告终。
“If even a woman that beautiful clearly has trouble and is
damaged and has insecurities, then we’re all entitled,” Michelle
Williams told the Los Angeles Times.
“如果一位如此美丽的女性也会不可避免地遭遇感情问题,受到伤害并缺乏安全感,那我们就更不用说了。”米歇尔•威廉姆斯在接受《洛杉矶时报》采访时表示。
Williams said she believes there was something to admire in how
Monroe crafted her image.
威廉姆斯坚信,梦露成功塑造了“玛丽莲”这个形象,她身上一定具有值得赞赏之处。
“To be Marilyn Monroe, to be what people expected, to be that
open and sexual and gorgeous, it takes an incredible amount of
effort.
“要成为玛丽莲.梦露,满足人们的期望,集开放、性感、美丽于一身,这需要付出常人无法想象的努力。”
“I read something where she said that it’s a very difficult
thing to be when one is feeling unlovable,” Williams said. “It’s a
drain to put out that much energy. It leaves you exhausted.”
“我曾读到过一些文章,其中梦露说,当一个人感到自己不再讨人喜爱时,就很难塑造这样的一个形象,”威廉姆斯说,“这将渐渐耗尽你的精力,浇灭你的热情。最终令你筋疲力尽。”(