标签:
招聘购物网站音译no2it |
分类: IT那点事 |
NO1.Bing(必应)
微软这次推出搜索引擎,对原先的Live
Search进行了改良,但在名称上却没有沿用传统名称,相当于另起炉灶,引用“Bing”(中文音译为“必应”)作为新的搜索引擎产品的名称,而在中国的网络世界,这个名称早被囧化处理了,而且还有多个版本:病、必硬(死翘翘)、不应等,真乃大囧也!
NO2.有啊
取什么名不好,竟然取这么一个土的名称,好似幼童刚学话时的语言,而这就是大名鼎鼎的百度旗下的在线购物网站的中文名称。与其类似功能的购物网站——淘宝,不仅听起来比较顺耳,字面意思也比较有内涵——网络中淘涣宝贝,比有啊应该强多了。
NO3.谷歌
这个名称为什么说它也比较囧呢?其实这是对其英文名称Google的中文音译,并没有赋予其他含义,刚开始听起来,不少网友都反映很别扭,但时间长了,好似都习惯了。
NO4.饭否
说到饭否,喜欢玩迷你博客的朋友们可能都熟悉,它是一个微型博客,用户可以通过QQ、Gtalk、MSN或是手机及电脑终端等多种方式来写博客。不过这个名称取得也很囧,第一次接触的朋友肯定总会疑惑不解,其实它是取自于“廉颇老矣,尚能饭否”这句典故。只不过,当前饭否已经关闭,暂时还不知道什么时候重新开放。
NO5.叽歪
平时只有形容小鸟、小鸡等小动物叫声为叽叽歪歪,而用到人类时,通常形容在正规场合下的窃窃私语。而这个词与饭否一样被作为一个迷你博客的名称,也算是比较囧的名称。
http://p3.images22.51img1.com/6000/lyngle/39e8701a0c3ec58c620446578f18c6c2.gif