加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《韩诗外传》卷二第十四章:子爲父隐,父爲子隐,直在其中矣。

(2022-03-18 09:53:00)
  楚昭王有士曰石奢,其爲人公正而好直。王使爲理(担任狱官。 指当地方官吏。 犹治理。,于是道有杀人者,石奢追之,则其父也。还返于廷,曰:"杀人者,臣之父也。以父成政,非孝也,不行君法,非忠也。弛罪废法而伏其辜,臣之所守也。"遂伏斧鑕,曰:"命在君。"君曰:"追而不及,庸有罪乎?子其治事矣。"石奢曰:"不然。不私其父,非孝也。不行君法,非忠也。以死罪生,不廉也。君欲赦之,上之惠也。臣不能失法,下之义也。"遂不去鈇鑕,刎颈而死乎廷。君子闻之曰:"贞夫法哉,石先生乎!"孔子曰:"子爲父隐,父爲子隐,直在其中矣。"诗曰:"彼己之子,邦之司直。"石先生之谓也。(楚昭王有位士子叫石奢,他爲人公正而喜好正义。楚昭王让他去断案,正赶上道上有人杀人了,石奢去侦办,可杀人的人是他的父亲。于是又回到朝堂,说:"杀人的人,是臣下的父亲。以让父亲归案来成就我的政绩,不是孝道,而不能履行君王的法令,不是忠臣。放走罪犯废弃法令就该受到惩罚,这是臣下我所坚守的。"遂即趴在剁人的案板上,说:"您下令吧。"楚昭王说:"侦办案子总有不能侦破的,这有什么罪?你还是去做你的事吧。"石奢说:"不对。不偏袒自己的父亲,是不孝的。不履行君王的法令,是不忠的。犯了死罪还苟活,是不廉明的。君王想要赦免我,这是您的恩惠。臣下不能枉顾法令,这是臣下的道义。"遂即不再趴在案板上,而是在朝堂上自刎而死。君子听说后说:"对法令太忠贞了,石奢!"孔子说:"儿子袒护父亲,父亲袒护儿子,这其中也有正义。"《诗经》说:"彼己之子,邦之司直。(他这样的人,就该为国家主持正义)"说的就是石先生。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有