加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

深埋(二)

(2025-11-26 09:15:43)
标签:

短篇

小说

英译中

钻孔

装填

分类: 鸭绒篇

深埋(二)

[澳大利亚]奥威尔·金(Orwell King

悬疑短篇小说

2025430日发表于瑞德西网站(Reedsy.com

鸭绒(译)

20251120

 

一切像往常一样开始。七天工作,七天休息,每天工作十二小时。我在交通巴士上喝了咖啡,和矿友们开着睡眼惺忪的惯常玩笑,也为开始工作做好了事前准备。又将是新的一天,又将是深入岩层的新的一米。

没有捷径。

没有废话。

这并非是我第一次挑战在井底深掘。十多年来,我已经面临过各种各样的疑难杂症。那么长时间下来,你对这个地方会有所了解。地面的呼吸方式,它在躁动不安时发出嘎吱声和爆裂声的方式。那天早上很正常。几乎是太正常了。那种安静,你只有在事后努力回忆自己错过了哪些警告信号时才会注意到。

下降得很深,超过1000米。坑道里炎热、潮湿、静谧。我的搭档戴维开了个玩笑,说空气浓稠得都能喝了。我们正在往5065号下降坑道尽头的岩壁钻孔里装填炸药,准备进行下一次爆破。钻孔工人干得很漂亮。

我在给钻孔加装雷管时,戴维站在一旁。他将身体靠在岩壁上,像个傻瓜一样用头盔扇风。

“你认为如果我们继续往下钻,会不会直接钻到中国去了?”戴维在尘土中咧嘴笑着问道。

我把一个推进器滑到位,头也没抬:“我们肯定会先钻到地狱。”

他掸了掸手套上的碎石,靠回岩壁上:“你有没有想过,我们本来就不该待在这里?”

我瞥了他一眼:“什么?你是说精神层面不该待在这里?”

“不。”他说,“生物学层面。生物进化之类的。我们有皮毛,有肺,有能看见白天的眼睛。我们生来就该待在地面上。”

我擦了擦眼角的汗,笑了笑:“你这话可别代表我。我觉得我们就像蟑螂一样,总能活下来的。”

他轻笑了一声。

我也跟着笑了。

其实,这不算玩笑。不过有时候,在这地底下,你得靠笑来稳住双手。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:深埋(一)
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有