俏皮话集锦(十五)——考古学家
(2025-09-12 08:02:38)| 标签: 笑话英译中考古那些生活 | 分类: 鸭绒篇 | 
俏皮话集锦(十五)——考古学家
鸭绒25(译)
2025年9月11日
 
考古学家是那些生活一团糟的人。
 
注:这是一个典型的双关语幽默。这个笑话的核心在于“Life is in ruins”这句话的双重含义。“Ruins”是“废墟”的意思。从字面上看,它可以直译为“生活在废墟里”。这符合考古学家的职业环境,整天面对的是古代建筑或文明遗址的废墟。但它也是一句习语,意为“生活陷于一片混乱”。这句俏皮话暗示了考古学家沉迷于挖掘已经尘封的古代废墟工作,以至于也有可能损害了他们个人的正常生活。
 
原文: List of one-liners(15)
 
An archaeologist is someone whose life is in ruins。
前一篇:俏皮话集锦(十四)——暗杀
										后一篇:俏皮话集锦(十六)——古董
					
 加载中…
加载中…