俏皮话集锦(一)——我要疯了
(2025-08-25 10:04:48)
标签:
笑话英译中疯了分钟回來 |
分类: 鸭绒篇 |
俏皮话集锦(一)——我要疯了
鸭绒25(译)
2025年8月24日
我要疯了。五分钟后回來。
注:1)“Out of One’s Mind”是一个非正式的英语短语,字面意思是“失去理智”。表示一个人因担心、焦虑、悲伤,或愤怒而情绪崩溃,无法正常行事。简单的意译为“疯了”,但又不是那种真正意义上的严重病态。它常用于一种轻松随意的自我调侃。由于“Out of”有“离开、外出”的意思,后一句将精神失控衔接到物理空间的“进、出”。因此,当情绪稳定了,也就是“Back in(回来)”了。其实,失控的人还在屋里,并没有“出去”和“回来”的空间移动。2)“Back in five minutes(5分钟后回来)”通常是商店门口的一种休息告示,也是在广播、电视节目中预示广告插入的常用语。失去理智一般被认为是严重、持久的事。但在这里却像商店小休一样,轻描淡写地说“五分钟就回来”。这种组合既合理,又荒诞,制造了出人意料的笑点。
原文: List of one-liners(1)
Out of my mind。Back in five minutes。