加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

彭斯:农人的艰辛

(2024-05-20 19:49:49)
标签:

彭斯

苏格兰农民诗人

农家生活

辛苦

     彭斯:农人的艰辛

农家的生活,自然也有艰辛的一面。这里看一首《啊,但愿我不曾结婚》。全诗如下:

   

    合唱:喊一回麦粥,叫二回麦粥,

            “要麦粥”,一天叫上三趟!

          要是你们再这么嚷嚷,

            准把我的麦粥都嚷光。

       

    啊,但愿我不曾结婚,

      我就不会有什么操心!

    如今我有了妻子儿女,

      他们要麦粥吃,吵个不停。

 

    饥饿和贫穷使我害怕,

      它们在门前瞪着眼睛,

    在门上我苦苦抵挡了一阵,

      我正出神,它们已进门。

 

合唱(同上) [1]

 

这首诗下面的注释说:“本诗前两节取自旧歌谣《赫德歌谣集》,最后一节系彭斯所作。”前两节是真正民间的歌谣,朴实直白,但表现生活非常真实,呈现出这个男子满腹牢骚、痛苦无奈的心理以及人物形象。后面彭斯所加的一节,艺术上更讲究一些。一个男子长期单身生活,当然是痛苦;但结了婚,养家又十分艰难劳累,也是痛苦。我的家乡有一句俗话道是:“光棍光棍你莫匝,一个婆娘两个娃。”这里的“匝”是我借用的一个同音字,方言中的本意是向上竖着、挺着、举着,在这里的引申意是张扬、显摆、自傲。两句话的意思是,光棍汉男子你不要以为活得轻松而洋洋自得,如果将来你有了妻子并有了两个孩子,再看你活得是多么狼狈。农村的男子,绝大多数都是有老婆孩子的,所以要知道,大多数农民的生活是比较艰辛的。


[1] 《彭斯诗钞》,彭可嘉译,第53页。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有