国际太空站进行太空人体生理适应能力试验

标签:
宇宙探索宇航员训练 |
人们经常在影片和电视节目中看到人类可以飞往十分遥远的外太空。但是在现实生活中,科学家并不认为人体可以经受得住太空环境的考验,即使前往太阳系范围内邻近的星球都很成问题。
为了更好地了解太空飞行对人体的影响,有关方面在国际空间站(International Space Station)第一次进行了这方面的试验。
美国宇航员斯格特·凯利(Scott Kelly)和俄罗斯宇航员米哈依·科尔尼延科(Mikhail Kornienko)作为国际空间站的新成员将全年在那里生活和工作。科学家将研究他们的身体如何适应长期太空飞行造成的失重、孤独、辐射和压力。
和俄罗斯宇航员米哈依·科尔尼延科和根纳季·帕达尔卡(Gennady Padalka)及美国宇航员斯格特·凯利。(NASA)
人体试验有一个很独特的环节。斯格特·凯利的孪生兄弟,退役的宇航员马克·凯利(Mark Kelly)已经返回地球,作为试验的对照组。科学家将对两兄弟进行一年的检测和评估,希望能够获得可以进行比较的数据,借以了解人体的微妙变化。
3月30日,在地球与国际空间站通话的时候,马克·凯利与国际空间站上的兄弟进行对话。他说,“我们了解很多飞往火星的技术问题,但我们不太了解生理机能方面的问题。
美国国家航空航天局(NASA)局长查尔斯·博尔登(Charles Bolden)感谢这两位孪生兄弟参加试验,特别因为该机构预定2030年完成人类登陆火星的使命。
凯利和科尔尼延科乘坐3月 27日发射的第三个太空飞船前往国际空间站。俄罗斯宇航员根纳季·帕达尔卡也成为国际空间站远征43 (ISS Expedition 43)的成员,将在国际空间站逗留6个月。
自2012年登陆火星以来,NASA 的“好奇号”(Curiosity)漫游车一直对火星的地貌进行摄影。 (NASA/JPL)
美国、俄罗斯、欧洲、日本和加拿大太空机构是国际空间站的主要伙伴,但共有15各国家参加国际空间站的工作。各国宇航员每天24小时在空间站上生活和工作已有10多年之久。NASA 认为,国际空间站作为最大和历时最久的围绕地球飞行的飞行器, 是不分国籍和差异的空间探索先驱共同在这里增进人类知识的场所。
Space fitness: Testing the body
for space travel
In
movies and on television, humans regularly travel in space far, far
away. In reality, scientists don’t know how the human body would
endure even a local trip to a neighboring planet in our own solar
system.
A first-of-its-kind experiment to better understand how space
travel affects the human body is beginning aboard
the
U.S. astronaut Scott Kelly and Russian cosmonaut Mikhail Kornienko
just joined the ISS crew. They’ll both spend almost a full year
living and working aboard the station.
Russian cosmonauts Mikhail Kornienko and Gennady Padalka and U.S. astronaut Scott Kelly (NASA)
One element of this human experiment is unique. Scott Kelly’s twin brother, retired astronaut Mark Kelly, is back on Earth acting as a control subject for the experiment. By devoting a year to testing and evaluating the genetically identical brothers, scientists expect to produce comparative data that will offer insights on subtle bodily changes.
“We understand a lot about the engineering to get to Mars, but we
don’t understand a lot about the
NASA Administrator Charles Bolden thanked the twins for committing to the study, especially important because the space agency aims to land humans on Mars by 2030.
A third space traveler launched on March 27 with Kelly and Kornienko. Russian cosmonaut Gennady Padalka also joined the ISS Expedition 43 crew; he will spend six months on the station.
NASA’s Curiosity rover has been photographing the landscape of Mars since its landing in 2012. (NASA/JPL)
Space agences of the United States, Russia, Europe, Japan and
Canada are the leading