游吧,鲷鱼烧君

标签:
美食 |
分类: 我的心情 |

およげ!たいやきくん(原文来自这里)
毎日毎日 僕らは鉄板の 上で焼かれて いやになっちゃうよ
ある朝 僕は 店のおじさんと けんかして 海に逃げ込んだのさ
初めて泳いだ海のそこ とっても気持ちがいいもんだ
おなかのアンコが重いけど 海は広いぜ心が弾む
桃色サンゴが手を振って 僕の泳ぎを眺めていたよ
毎日毎日 楽しいことばかり 難破船が 僕の住みかさ
時々 サメにいじめられるけど そんなときゃ そうさ 逃げるのさ
一日泳げばハラペコさ 目玉もクルクル回っちゃう
たまには エビでも食わなけりゃ 塩水ばかりじゃ ふやけてしまう
岩場の影から 食いつけば それは小さな釣り針だった
どんなに どんなに もがいても ハリが喉から取れないよ
浜辺で見知らぬおじさんが 僕を吊り上げビックリしてた
やっぱり 僕は鯛焼きさ 少し焦げある鯛焼きさ
おじさん 唾を飲み込んで 僕をうまそうに食べたのさ
---------翻譯得不好,歡迎糾正-----------
游吧!鯛魚燒君!
每天每天 我們在鐵板 上頭烤著 已經感到厭煩了
有天早上 我 和店裡的歐吉桑 吵了一架 就逃往海裡去啦
第一次游在海裡 是感覺很爽的事情
肚子裡的餡兒雖然重 海洋的遼闊卻讓我的心情飛揚
桃色珊瑚揮著手 正眺望著我的泳姿呢
每天每天 儘是快樂的日子 海難沈船是 我的家啦
雖然常常 會被鯊魚欺負 這時候咧 就是 跳跑的啦
有一天游著游著肚子餓死了啦 眼睛也咕嚕咕嚕地轉著
有時候 連蝦子也吃不到的話 只能被盬水 泡得漲漲的
從岩堆的陰影裡 吃到的是 那個是細小的釣鉤呀
不管怎麼 不管怎麼 掙扎翻滾 也沒有辦法將釣針從喉嚨裡弄出來啊
岸邊陌生的歐吉桑 看到我被釣上來而嚇了一跳
果然 我是隻鯛魚燒 是有一點點烤焦的鯛魚燒
歐吉桑 口水吞了一下 就把我津津有味地吃掉了啦