加载中…
个人资料
非马
非马
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:91,941
  • 关注人气:1,948
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

四首英文诗 --《世界的诗》

(2016-03-19 09:02:11)
标签:

非马

英文诗

世界的诗

20卷1号

2015年秋季号

分类: 转载

  四首英文诗发表于《世界的诗》,20卷1期,2015年秋季号

 

AUTUMN LEAVES

 

Every leaf

helps

thicken

the carpet

&

soften

   (

   )

   (

the

   )

   (

fall

 

 

秋葉

 

葉落

乃為了增加

地毯的

厚度

 

 

不致

跌得太重

 

 

 A POST-IT NOTE

 

I’ve put some

poems

in the icebox

 

They’ll be cold

and sweet

when you get home

 

 

留詩

 

我在冰箱裡

留了幾首

 

你到家的時候

它們一定

又冰

又甜

 

STORY

 

The dog has her eyes closed

but the old man knows she’s listening

 

Her warm back is moving

closer and closer

 

故事

 

狗閉著眼

但老人知道牠在傾聽

 

溫情的背

正越挨越近

 
FALL

a busy season

so many dreams

to sweep up

 

suddenly she rises

saying

it’s time to go

then turns

and leaves

 

 

 

 

忙碌的季節

那麼多的夢

要掃

 

  突然她站了起來

說該走了

便轉身

離去

 

四首英文诗 <wbr>--《世界的诗》

四首英文诗 <wbr>--《世界的诗》

四首英文诗 <wbr>--《世界的诗》

四首英文诗 <wbr>--《世界的诗》

四首英文诗 <wbr>--《世界的诗》

四首英文诗 <wbr>--《世界的诗》

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有