加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

破譯甲骨文字之三百八十三:虐 啮

(2012-02-07 20:58:13)
标签:

甲骨文

本义

文化

分类: 远古史·甲骨文本训

在殷商所在的河南東北部的方言中,“虐”“嚙”兩字的發音是相同的,其方言中近音字還有一個“獵”字。要尋找對應的甲骨文字,首先我們來看一看它們在現代漢語和《說文》中的本義:

《新華詞典》:“嚙:咬。”注意它強調的是牙齒咬的功能。從繁體字“齧”可以看出。

            “虐:殘暴。”注意它重在兇狠殘暴。

《說文》:未收嚙字。

        “虐。殘也。從虎爪人。虎足反爪人也。”所以小篆的“虐”字上從虍下從爪從人。許慎和段玉裁都認為下部的爪是虎的爪子,而我認為其下部的爪不是虎爪,而是人爪。是被老虎咬斷的一隻呈爪狀的人手。在甲骨文、金文和小篆中斷掉的手一般用“爪”表示。

破譯甲骨文字之三百八十三:虐 <wbr>啮 甲骨文 《甲骨文字典》未收

上圖甲骨文字從虎從人。應該破譯“虐”還是“嚙”呢?這就要仔細琢磨造字的細節。你看字中老虎的嘴巴特別強調了其牙齒。而且張牙舞爪的老虎的嘴巴正對著人的喉嚨或脖子的位置。這正是老虎獵食的方式。

《古文字類編》等破譯上字為虐。但是我認為老虎在吃人不能表述為虐的本義。許慎的所謂“虐。殘也”不是殘害之意。《說文》“殘。賊也。”段注“戈部曰。賊。敗也。”也就是說“殘也”的本義是老虎打敗了人,把他吃掉。上圖的這個甲骨文字會意強調的是老虎吃人。不能完全展示“虐”的兇狠殘暴的本質。所以應該破譯為“嚙”而不是“虐”。

我發現甲骨文系統中另有“虐”字,如圖:

破譯甲骨文字之三百八十三:虐 <wbr>啮 圖二 甲骨文 該字由兩個象形字的意符會意而成。我在《破譯34》《破譯51》中已經做了考證。該字上部從龍下部從肉,巧合的是我破譯這兩個象形字本義和以往學者們的破譯都不同。所以這個會意字的本義也就和以往學者們不同:

“王國維釋嶭,按釋嶭可從。……而《說文》釋嶭為罪,則又誤以辛之本誼為嶭之本誼矣。《觀堂集林》卷六”                        轉引自《甲骨文字典》

“嶭”上部常為“止”字,故又被學者們解釋為“人有罪,眾以止之,故為治”。那麼該字的本字大多數從山,是不是應該解釋為“人有罪,眾以‘山’之,故為治”呢?顯然,以這個字的絕大多數本字的字形看這樣的本義破譯是站不住腳的。

該字還有一種異體,如圖三例一例二:破譯甲骨文字之三百八十三:虐 <wbr>啮

 左圖中的例一和例二從龍從月。丁山在《殷商氏族方國志》中釋為“嶭”。其實這裡的從龍從月是龍卷風在夜裡的形象,因為只有在有月亮的夜裡才能夠看見龍捲風的形象。這個甲骨文字互為異體的還有鐵16·34 破譯甲骨文字之三百八十三:虐 <wbr>啮該字從龍從北斗七星,也是龍捲風在夜間的夜像,是可以看見北斗七星的夜晚和空域。所以這兩個甲骨文字都是“龍”的異體字,不是甲骨文“嶭”。

圖二中這個被王國維破譯為“嶭”的甲骨文字破譯為什麽漢字最貼切呢?我們來看有關這個字的幾條卜辭:

卜辭:“…曰己其有嶭”(簠游31)意為己日將有嶭。

卜辭:“貞:茲風不隹嶭”(前6·4·1)意為此風不為嶭。

卜辭:“辛巳卜。我。貞:于二月又嶭”(乙4577)意為二月兩次嶭。

卜辭:“貞:王疾。婦好不隹嶭”(鐵113·4)意為王病了,婦好不為嶭。

關于這個“嶭”字,《說文》曰“嶭,罪也。”但是以上四條含有該字的卜辭都不能用“罪”來解釋破譯。我認為圖二中的這個甲骨文字應該釋為漢字“虐”。原因是:

一,               就字形而言。它從龍從肉。龍是龍捲風的象形,肉代表地面的生命,該意符在甲骨文“追”“官”等字的造字中均可作“肉”解。這個字的本義是龍捲風奪走了地面上的許多生命。故破譯為:虐。

二,               就字音而言。從龍從肉。龍肉切。與虐近。

三,               就本義而言。虐現代義為暴虐,依然被用于形容龍捲風的破壞力。

四,               以本字為虐代入上述卜辭,即為:

        卜辭:“…曰己其有虐”(簠游31)意為己日將有虐。即有災。

卜辭:“貞:茲風不隹虐”(前6·4·1)意為此風不為虐。即此風無害也。

卜辭:“辛巳卜。我。貞:于二月又虐”(乙4577)意為二月發生兩次災難。

卜辭:“貞:王疾。婦好不隹虐”(鐵113·4)王生病了,婦好不發脾氣。這是“虐”的引申義。
五,    郭沫若對上述“嶭”字在卜辭中的運用破譯為“謂不其有害也”。我贊成這個語義解釋,但是我不贊成此前大家對其本字的破譯“嶭”。我認為這個本字應該破譯為漢字“虐”。

【甲骨文字本義小結】

嚙的本義:老虎等野獸咬人。動詞。與“虐”殷商方言發音相同。

虐的本義:災難。名詞。引申義:暴虐,發脾氣。動詞。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有