《楚辞》中的雄虺是指什么?
(2009-07-21 06:24:21)
标签:
《楚辞》九首倏忽相柳台风文化 |
分类: 远古史·楚辞 |
屈原《天问》有“雄虺(hūì)九首,倏忽焉在?”这是史籍中第一次提到雄虺这种东西。雄虺到底是什么,千百年来的解释都遵守的是《字汇》里的解释:“ 维虺维蛇。”把虺和蛇归为同一类东西。在朱熹的《楚辞集注》中引了《尔雅》的解释:“博三寸,首大如擘”,从这个解释看,雄虺(是不是有雌虺迄今还没有史料记载被发现)应该是眼镜蛇。
有史家和研究者说雄虺就是《山海经》中的相柳或者相繇,我们重温《山海经》的有关记载:
“ 共工之臣曰相柳氏,九首,以食于九山。相柳之所抵,厥为泽溪。禹杀相柳,其血腥,不可以树五谷种。禹厥之,三仞三沮,乃以为众帝之 台。在昆仑之北,柔利之东。相柳者,九首人面,蛇身面青。不敢北射,畏共工之台。台在其东。台四方,隅有一蛇,虎色,首冲南方。” ── 《山海经·海外北经》
我们看到:雄虺或者说相柳或相繇的外表特征是:青色,九首,蛇身。
其活动范围是九土或者九山。
其带来的灾难主要是洪水。
这个解释和上面《字汇》、《尔雅》的解释分歧很大。因为无论说他是蛇还是毒蛇充其量也就是咬死几个人而已。不至于有如此大的危害。不要在这个关键时刻说这仅仅是神话中的角色而已。我们研究远古史,就应该把远古史的传说记载首先看作是历史上真正存在的事实。
我们知道九这个数字,在远古是当作“许多”来解释的。所以说“雄虺九首”就意味着这个雄虺恐怕不止有九个头。
雄虺是生活在南方的。有《楚辞·招魂》为证:“雄虺九首,往来倐忽,吞人以益其心些。” 王逸 注:“言復有雄虺,一身九头,往来奄忽,常喜吞人魂魄,以益其贼害之心也。”王逸的注里也没有说雄虺是毒蛇,只是说雄虺喜欢吞噬人,大概吞吃了人以后威力更大。而且雄虺的飞行速度很快,往来倏忽!既然说往来,说明它在我国南方是经常出现的。
但是雄虺从来不到北方,或者到了北方就消失了。为什么呢?按照《山海经·海外北经》的说法:(雄虺)“不敢北射,畏共工之台。台在其东。台四方,隅有一蛇,虎色,首冲南方。”它害怕共工要治它。可是雄虺为什么害怕共工呢?有人说,相传四千多年前,水神共工发动水患,洪水弥漫整个中土神州,半途遭遇一心治水的大禹,共工不能战胜大禹而惨遭流放监禁。相柳是共工忠心耿耿的臣子,继承共工遗志继续作怪。这恰恰说明雄虺是长期存在于中国大地上的一种历史现象。
结论是:共工氏世代为水官,专门治理洪水,这说明雄虺是一种长期在我国南方出现,有蛇一样的身子,有许多头,喜欢吞噬人,能够带来洪水的恶魔。它并没有毒性,只是破坏力很大。《说文》“虺,以注鸣者”说虺只是用来形容一种声音的,当然它是用来形容雄虺到来时发出的呼啸的声音。雄虺的声音要么很大,要么很独特。它们与共工和大禹有过抗争。
历史上,雄虺和龙(龙卷风)一样都没有被生擒过。据《山海经·大荒北经》记载,共工之后,大禹曾经阻挡过雄虺。大禹的方法是建立一个有三面墙,墙外有三条护城河的台挡住了雄虺带来的洪水,淹(湮)死了雄虺。至于有没有真正杀死雄虺,《山海经》没有细致的描写,只是说“其血腥臭,不可生谷”。这就是说当雄虺消失了,它带来的洪水腥臭难闻,庄稼难以生长罢了。
现在可以解开长期困扰我们的这个难题了。符合上述条件的动物是什么?答案是:在自然界中不存在。那么,换一个角度再问:符合上述条件的自然现象有吗?答案是:有!雄虺应该是台风。当台风在我国南方沿海登录的时候,它拍击海岸的惊涛骇浪就是古人所谓“雄虺九首”的狰狞形象。其科学原理是:台风只形成于我国的南方海域,当它登陆以后,便沿着一定的路径前行,风力逐渐减弱,最后式微而消失。很少有台风能够一直肆虐直到我国黄河以北的。
台风,它每年生成于我国的南方沿海,它“往来倏忽”,当它从水面上来的时候,身子像一条巨大的蛇,它激起的浪涛像很多头,它是青色的,伴随有巨大的风的呼啸声,它吞噬人,带来洪水,在洪水退却后大地一片泥浆且气味难闻。它破坏力极强却没有任何毒性。而共工和大禹都和他们进行过顽强的抗争。
朱熹在《楚辞辨证》中有这样一段话可以作为雄虺的注脚:“‘雄虺’、‘倏忽’,或云:‘今岭南有异蛇,能一日行数百里以逐人者,即此物’但不说见有九首耳。”所谓雄虺九首不过是它从大海里登陆时的样子。而且岂止是九首!这里朱熹把“雄虺”和“倏忽”相提并论说明朱熹本人对这个问题也没有搞清楚。雄虺是台风,而倏忽是它一日数百里的样子和威力。既说是“异蛇”说明它不一定是毒蛇,所谓“逐人”是台风把人吹走了。