程鹤麟:电脑及手机输入法能不能多收一些汉字啊?
(2023-11-10 14:55:31)
标签:
书写键盘输入法字库 |
分类: 汉语汉字 |
电脑及手机输入法能不能多收一些汉字啊?现在很多字都没有。
那些字没有?
我没法说。
因为,输入法字库里没有,我这里就给不出。
(一)
程老汉在黄复雄、和晓宇编著的《汉语四千年》这本书里第一次看到“真实的书写”这个概念。余世存为本书所写的导言,提出了这个概念。
程老汉的理解,他们所说的“真实的书写”,指的应该是,拿可以在载体上留下痕迹的书写工具在载体上一笔一划地书写。
重点是“一笔一划地书写”。
最典型的书写工具是笔。
毛笔、铅笔、钢笔、圆珠笔、蜡笔……
很久很久以前没有笔,古人用刀刻写。那刀就是书写工具。
最典型的书写载体是纸,宣纸、道林纸、毛边纸、新闻纸……
很久很久以前没有纸,古人用龟甲、竹片作为载体。
书法家舒同,行军途中,没有纸笔,就捡了树枝在地上划拉;骑在马上,用手指头在裤腿上划拉。
“(拿)树枝在地上划拉”、“用手指头在裤腿上划拉”,都是真实的书写。
还有的人,拿拖把在地上铺着的纸或布上涂写,也是真实的书写。
都是“一笔一划地书写”。
(二)
然而,真实的书写越来越少了。
现如今,真实的书写大约只在这样几个场景下发生:
教师讲课,需要在黑板、白板上书写。
中小学生做作业、考试。
路边大排档、餐馆的店员每日写餐牌。
官员听上级讲话做记录。
社区诊所的医生写病例、开处方。大医院的医生已经陆续开始用键盘写病例和开处方了。
还有,涂鸦,刺青,手写贺卡,也是真实的书写。
然而,这些都不是最主要的书写。
最主要的书写是写作。
写作的书写量最大。
《红楼梦》,近百万字。
《榴花梦》,483万多字。
《榴花梦》是清道光年间福州女作家李桂玉的作品。
过去的人,写多少字,都是拿着真实的笔,在真实的纸上,一笔一划书写出来的。
然而今人的写作并不是真实的书写。
在写作上,真实的书写已经退出了历史的舞台,大家都是键盘输入。
(三)
对,“不真实的书写”就是键盘输入。
电脑键盘可以算是新型的书写工具,电脑屏幕可以算是新型的载体,但敲击电脑键盘并非一笔一划书写。
拼音输入法,你输入的是拼音指令,电脑自动将你的指令变成对应的同音汉字,你从中选取你所要的那个字。
字形输入法也是敲打字母而不是书写。电脑把汉字拆解为笔画、部件,并将这些笔画、部件用特定的字母组合来代替,使用者敲击输入法所规定的字母组合获取对应的汉字。
对,电脑(智能手机)有一种输入法是手写输入。
手写输入不就是一笔一划写出来的吗?
表面上看,手写输入很像真实的书写,必须一笔一划地书写。
表面上看,手写输入跟战争时期的书法家舒同“用手指头在裤腿上划拉”是一样的。
可是有一样大不同。
如果电脑字库里没有这个字,你的书写就无效。
比如,看官您必定跟程老汉一样,无法在电脑键盘里敲击出陕西那种特色面食的名字:Biángbiáng面。
真实的书写就可以写出来。
先写穴字头,再写幺、言、幺,接着是長、馬、長(繁体字哦),左边写月,右边立刀旁,下面心字底,最后来个走之底。
电脑字库的设计者会告诉你,这个字不是正经的汉字,它只能算是“鬼画符”,所以字库不收。
事实上,现今电脑字库,不要讲不收“Biáng”这种鬼画符,许多正经汉字,比如生僻字、方言字也都没有。
比如,“”,左边一个“勿”,右边一个“会”。
这个字如今仍然是福州话、建瓯话的常用字,表示“不会”、“不能”等义。福州话读音:ma,建瓯话读音:mai。
电脑字库里没有。
只要字库里没有的字,你就“写”不出来。
真实的书写就不一样,能写出任何字。
已经有的,还不曾有的,都能写出来。
这是真实的书写区别于电脑输入的又一个特征。
或曰,电脑上也可以造字。
确实如此。
但是,在电脑屏幕上造的字,严格来讲是图形,不算文字。
在不同的电脑终端上,这些图形不一定都能被显示出来。
就像程老汉上面讲到的那个福州、建瓯方言字“”,字库里没有,我从网上复制下来,在我的电脑文档上可以显示,但在发布之后,不同的平台会有不同的效果,大多数平台显示为“”。
看官,此时此刻,上面的那个双引号里面,您看到的是什么呢?
(五)
真实的书写有优劣之分,而电脑“书写”就没有优劣之分,大家看到的是“电脑字”。无论您在真实的书写中写的字有多么不像样,电脑屏幕上完全显示不出来。
有一个不同,就是,不同的人,输入文字的速度不同,一分钟能够输入的字数不同。
这讲的是输入的过程而不是结果。
结果都一样。
不管你用哪个输入法,也不管你是站着输入还是坐着输入还是蹲着输入还是躺着输入,呈现的结果都一样。
端的是人人平等。
看不出个性。
而真实的书写不仅有优劣之分,还能写出个性、风格、意境,能写出书法家来。
(六)
真实的书写还能创造新的汉字。
“冇”就是这么创造出来的。
古代没有“冇”字,所以《说文解字》等古代字书里找不到,现当代的古汉语字典里也见不到。
“冇”字最早出现,是在16世纪、明代嘉靖年间的《广东通志》,说广东人“无曰冇”。
地方志里面记载了一个汉字,说明修志的人认为这事很新鲜,值得记上一笔。
在民间,真实的书写很让人困扰,因为那书写实在太麻烦了。
“無”,12划,太费事了。
广东民间为了省事,创造了“冇”字来代替“無”。
现在,在正统汉字里面,“冇”还是不入流的。
香港有个《香港小学习字表》网站。宣称:该网站“显示约4000个中文字的笔顺、广东话和普通话的读音,让教师或家长用作教导学童。”
“冇”词条,《香港小学习字表》网站指出:「冇」字其实是方言自造字。「冇」的本字就是「无」。因此,正规写作应以「无」为准。
(七)
现如今,人们再也不能创造新的汉字了。
但可以赋予既有的汉字新的意义。
比如,“又双叒叕”,表示“某事物变化更替相当频繁,也表示一件事反复出现”。
事实上,除了“又”字,另外三个字并没有“又”的含义。
但是,现在人们就这么用了。
而且,还不按正音来读。
“又双叒叕”,本该读作“yòu,shung,ruò,zhuó”,可是人们都读:又又又又。
大家都懂。
(八)
除了赋予新的意义,还可以改读音。
怼。
这个字很古老,《左传》里面就有了。
《说文解字》曰:“怼,怨也。从心。对声。丈泪切。”
这个字只有一个读音,duì,去声。
但现在这个字被赋予新的意义:回击、碰、撞、插、刺……
并且被改读为上声,
(九)
程老汉一点都不主张大家回归所谓“真实的书写”。
程老汉希望的是,电脑(包括手机)的输入法尽量收齐所有的汉字,包括方言字。