加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

Eight components of yoga

(2018-05-07 20:04:36)
标签:

杂谈

components of yoga" />

Eight components of yoga

योग: चित्त-वृत्ति निरोध:

yogaś citta-vṛtti-nirodhaḥ— Yoga Sutras 1.2

"Yoga is the inhibition (nirodhaḥ) of the modifications (vṛtti) of the mind (citta)".

Swami Vivekananda translates the sutra as "Yoga is restraining the mind-stuff (Citta) from taking various forms (Vrittis)."

1) Yamas

Yamas are ethical rules in Hinduism and can be thought of as moral imperatives. The five yamas listed by Patañjali in Yogasūtra 2.30 are:

Ahiṃsā (अहिंसा): Nonviolence, non-harming other living beings

Satya (सत्य): truthfulness, non-falsehood

Asteya (अस्तेय): non-stealing

Brahmacārya (ब्रह्मचर्य): chastity, marital fidelity or sexual restraint

Aparigraha (अपरिग्रहः): non-avarice, non-possessiveness

Patanjali, in Book 2, explains how and why each of the above self restraints help in the personal growth of an individual. For example, in verse II.35, Patanjali states that the virtue of nonviolence and non-injury to others (Ahimsa) leads to the abandonment of enmity, a state that leads the yogi to the perfection of inner and outer amity with everyone, everything.

2) Niyama

The second component of Patanjali's Yoga path is called niyama, which includes virtuous habits, behaviors and observances (the "dos"). Sadhana Pada Verse 32 lists the niyamas as:

Śauca: purity, clearness of mind, speech and body

Santoṣa: contentment, acceptance of others, acceptance of one's circumstances as they are in order to get past or change them, optimism for self

Tapas: persistence, perseverance, austerity

Svādhyāya: study of Vedas (see Sabda in epistemology section), study of self, self-reflection, introspection of self's thoughts, speeches and actions

Īśvarapraṇidhāna: contemplation of the Ishvara (God/Supreme Being, Brahman, True Self, Unchanging Reality)

As with the Yamas, Patanjali explains how and why each of the above Niyamas help in the personal growth of an individual.

3) Āsana

Patanjali begins discussion of Āsana (आसन, posture) by defining it in verse 46 of Book 2, as follows,

स्थिरसुखमासनम् ॥४६॥

Translation 1: An asana is what is steady and pleasant.

Translation 2: Motionless and Agreeable form (of staying) is Asana (yoga posture). — Yoga Sutras II.46

Asana is thus a posture that one can hold for a period of time, staying relaxed, steady, comfortable and motionless. Patanjali does not list any specific asana, except the terse suggestion, "posture one can hold with comfort and motionlessness". Āraṇya translates verse II.47 of Yoga sutra as, "asanas are perfected over time by relaxation of effort with meditation on the infinite"; this combination and practice stops the quivering of body. The posture that causes pain or restlessness is not a yogic posture. Other secondary texts studying Patanjali's sutra state that one requirement of correct posture is to keep breast, neck and head erect (proper spinal posture).

Later yoga school scholars developed, described and commented on numerous postures. Vyasa, for example, in his Bhasya (commentary) on Patanjali's treatise suggests twelve:[ Padmasana (lotus), Veerasana (heroic), Bhadrasana (decent), Svastikasana (like the mystical sign), Dandasana (staff), Sopasrayasana (supported), Paryankasana (bedstead), Krauncha-nishadasana (seated heron), Hastanishadasana (seated elephant), Ushtranishadasana (seated camel), Samasansthanasana (evenly balanced) and Sthirasukhasana (any motionless posture that is in accordance with one's pleasure).

The Hatha Yoga Pradipika describes the technique of 84 asanas, stating four of these as most important: Padmasana (lotus), Bhadrasana (decent), Sinhasana (lion), and Siddhasana (accomplished). The Gheranda Samhita discussed 32 asanas, while Svatmarama describes 15 asanas.

4) Prāṇāyāma

Prāṇāyāma is made out of two Sanskrit words prāṇa (प्राण, breath) and ayāma (आयाम, restraining, extending, stretching).

After a desired posture has been achieved, verses II.49 through II.51 recommend the next limb of yoga, prāṇāyāma, which is the practice of consciously regulating breath (inhalation and exhalation). This is done in several ways, inhaling and then suspending exhalation for a period, exhaling and then suspending inhalation for a period, slowing the inhalation and exhalation, consciously changing the time/length of breath (deep, short breathing).

5) Pratyāhāra

Pratyāhāra is a combination of two Sanskrit words prati- (the prefix प्रति-, "towards") and ahāra (आहार, "bring near, fetch").

Pratyahara is fetching and bringing near one's awareness and one's thoughts to within. It is a process of withdrawing one's thoughts from external objects, things, person, situation. It is turning one's attention to one's true Self, one's inner world, experiencing and examining self. It is a step of self extraction and abstraction. Pratyahara is not consciously closing one's eyes to the sensory world, it is consciously closing one's mind processes to the sensory world. Pratyahara empowers one to stop being controlled by the external world, fetch one's attention to seek self-knowledge and experience the freedom innate in one's inner world.

Pratyahara marks the transition of yoga experience from first four limbs that perfect external forms to last three limbs that perfect inner state, from outside to inside, from outer sphere of body to inner sphere of spirit.

6) Dhāraṇā

Dharana (Sanskrit: धारणा) means concentration, introspective focus and one-pointedness of mind. The root of word is dhṛ (धृ), which has a meaning of "to hold, maintain, keep".

Dharana as the sixth limb of yoga, is holding one's mind onto a particular inner state, subject or topic of one's mind. The mind (not sensory organ) is fixed on a mantra, or one's breath/navel/tip of tongue/any place, or an object one wants to observe, or a concept/idea in one's mind. Fixing the mind means one-pointed focus, without drifting of mind, and without jumping from one topic to another.

7) Dhyāna

Dhyana (Sanskrit: ध्यान) literally means "contemplation, reflection" and "profound, abstract meditation".

Dhyana is contemplating, reflecting on whatever Dharana has focussed on. If in the sixth limb of yoga one focussed on a personal deity, Dhyana is its contemplation. If the concentration was on one object, Dhyana is non-judgmental, non-presumptuous observation of that object. If the focus was on a concept/idea, Dhyana is contemplating that concept/idea in all its aspects, forms and consequences. Dhyana is uninterrupted train of thought, current of cognition, flow of awareness.

Dhyana is integrally related to Dharana, one leads to other. Dharana is a state of mind, Dhyana the process of mind. Dhyana is distinct from Dharana in that the meditator becomes actively engaged with its focus. Patanjali defines contemplation (Dhyana) as the mind process, where the mind is fixed on something, and then there is "a course of uniform modification of knowledge". Adi Shankara, in his commentary on Yoga Sutras, distinguishes Dhyana from Dharana, by explaining Dhyana as the yoga state when there is only the "stream of continuous thought about the object, uninterrupted by other thoughts of different kind for the same object"; Dharana, states Shankara, is focussed on one object, but aware of its many aspects and ideas about the same object. Shankara gives the example of a yogin in a state of dharana on morning sun may be aware of its brilliance, color and orbit; the yogin in dhyana state contemplates on sun's orbit alone for example, without being interrupted by its color, brilliance or other related ideas.

8) Samādhi

Samadhi (Sanskrit: समाधि) literally means "putting together, joining, combining with, union, harmonious whole, trance".

Samadhi is oneness with the subject of meditation. There is no distinction, during the eighth limb of yoga, between the actor of meditation, the act of meditation and the subject of meditation. Samadhi is that spiritual state when one's mind is so absorbed in whatever it is contemplating on, that the mind loses the sense of its own identity. The thinker, the thought process and the thought fuse with the subject of thought. There is only oneness, samadhi.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有