2017年11月20日
(2017-11-20 09:39:12)| 分类: 李杜英文札记 |
【20171120 李杜英文札记】
今日读到伊朗神秘主义诗人鲁米(1207–1273)的一句诗:
How long will you beg from others,
when there are things born of you
that emperors want?
你还要向他人祈求多久?
你早已自给自足
比帝王天子还富有
“want”,在这里是“缺乏”,“贫穷”之意。此句谈人的潜能与悟性。
| 分类: 李杜英文札记 |
【20171120 李杜英文札记】
今日读到伊朗神秘主义诗人鲁米(1207–1273)的一句诗:
How long will you beg from others,
when there are things born of you
that emperors want?
你还要向他人祈求多久?
你早已自给自足
比帝王天子还富有
“want”,在这里是“缺乏”,“贫穷”之意。此句谈人的潜能与悟性。