加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

2017年11月20日

(2017-11-20 09:39:12)
分类: 李杜英文札记


【20171120 李杜英文札记】


今日读到伊朗神秘主义诗人鲁米(1207–1273)的一句诗:


How long will you beg from others,

when there are things born of you

that emperors want?


你还要向他人祈求多久?

你早已自给自足

比帝王天子还富有


“want”,在这里是“缺乏”,“贫穷”之意。此句谈人的潜能与悟性。



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有