加载中…
个人资料
李杜
李杜
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:39,905
  • 关注人气:10,050
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【20170817 李杜文学札记】玄学诗人的大白话

(2017-08-17 16:40:27)
标签:

教育

文化

分类: 李杜英文札记

今日读到英国玄学派诗人John Donn(1572--1631)的一句诗:

I wonder, by my troth, what thou and I 

Did, till we loved?

"thou"是文言英语里的“you"。”by my troth",是古英语的“真心”。

这句诗的现代白话版,相当于:

讲真,我挺纳闷儿,
我们相爱之前,
你我都干嘛去了啊?

言下之意,就是你我相爱之前,都白活了。

难得这位玄学诗人写出这么大白话的诗。


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有