问刘十九(五绝.白居易):唐诗三百首古今英译赏(246)

标签:
唐诗三百首古今英译五绝白居易问刘十九杂谈 |
分类: 唐诗中英/陈小奇唐宋诗歌 |
唐诗三百首古今英译赏(246)
问刘十九
(五言绝句)
作者:白居易
绿螘新醅酒, 红泥小火炉。
晚来天欲雪, 能饮一杯无?
【今译】
【英译】
A SUGGESTION TO MY FRIEND LIU
(Bai Juyi)
There's a gleam of green in an old bottle. There's a stir of red in the quiet stove.
There's a feeling of snow in the dusk outside. What about a cup of wine inside?
【赏析】