明明two heads,为何三个臭皮匠?
(2014-10-23 21:52:27)
标签:
中文英文英语诸葛亮历史 |
诸葛亮一直自比管仲乐毅,看在他的哥们儿眼里很是不爽,其中一人便是徐庶。
于是徐庶以不屑的口吻问道:难道孔明兄没听说过,胡语有云:“two heads are better than one”?
诸葛亮心高气傲,可一讲到胡语,他无语了。可他还故作淡定,不慌不忙的说:“此何意也?”
徐庶内心一爽,知道诸葛亮不明其意,便缓缓说道:“三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮”。
诸葛亮一听,火大了!他大喊:“什么?才渣渣的三个臭皮匠,就想比得过我诸葛亮?没门!哪怕三十,三百个也比不上俺!”
语音未落,突然冒出约莫三十个皮匠,狂扁诸葛亮一顿。鼻青脸肿的诸葛亮有气没力的问说:“俺们是何许人啊?”
众人大喊:皮匠!
诸葛亮“哼”的一声:尔等臭皮匠…
皮匠又一轮狂扁,只听到又是一声凄厉惨叫声……
*** 太奇怪了,明明是two,译成中文却说“三个”,太无语了!很想问问英国人:”Why not there heads?” ***