加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

贼     快

(2006-02-13 16:09:51)

    

——张洪波

我是东北人,马上奔‘四张’了,可就是乡音难改,结果办公室的MMGG也被带出了东北口音和东北性格。有一次,领导安排我和同事小程去武汉出差。另一个同事小马帮忙到写字楼一层的火车票代售点买了两张Z37次火车票。小程和小马都是刚毕业的大学生,生性快乐活泼,经常有令人捧腹的语言和动作。小马买票回来后问我:“领导,‘Z’是什么意思?”我大惑,心里思忖,大学生不会连这个都不懂吧,难道这小子又要出什么惊人之语?于是支吾道:“……Z’难道不是‘直快’吗?”小马慢条斯理地答道:“我还以为是‘贼快’呢!”我等立即捧腹。小程接着说:“如果有‘A’车次,那岂不成了‘嗷嗷快’!”我等相视片刻,更是喷饭。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有