关于《儿子与情人》的谈话节目

标签:
文化 |
分类: about劳伦斯 |
英国广播公司bbc第四套刚播出一个名家谈《儿子与情人》的长节目,确实很好,有很多在他家乡的采访,那些浓重的诺丁汉方言确实逗人。贴在这里,可点击听,当然这考验你的听力,不好懂哈。下面有简短文字,我用bing软件自动翻译成中文给不懂英文的人看,但那中文很好玩,一笑。
http://www.bbc.co.uk/programmes/b03kv8hg
With Sons and Lovers, D.H. Lawrence announced himself as a major player on the national and international literary scene.
The book - the first in a series of novels featuring the character Paul Morel - drew heavily on Lawrence's own life growing up in a Nottinghamshire mining village, and helped establish him as one of the most venerated novelists of the first half of the twentieth century.
Since then though, Lawrence's reputation has suffered a series of major assaults from those portraying him as aggressively misogynistic and a misanthropic.
A hundred years on from the book's publication, Frank Cottrell Boyce sets out to explain why he thinks Sons and Lovers deserves to be rescued from the bonfire that has engulfed Lawrence's reputation. It is, he argues, a landmark novel filled with extraordinary moments of tenderness that treats its characters as fully realised human beings with profound spiritual and intellectual yearnings.
Frank returns to St Helen's, the former mining town where he grew up, to make the case that Paul Morel and his family are characters who deserve to live on in our reading lives for another hundred years at least.