[转载]徐志摩的“翡冷翠”在哪里

标签:
转载 |
分类: 嘲嘲闹闹 |
看来这个又冷又翠的地方是风流遍地。小徐高雅时能追林徽因,诗文并茂,高雅不成也能跟小曼打情骂俏,写过《别拧我,疼》这样的诗。还把寒冬的冷翠偷情起了非冷翠的雅号并后来将佛罗伦萨命名之纪念自己的小翠花儿。同年还发表了他翻译的劳伦斯散文on being a man,结果那中文其臭无比,叫《说是一个男人》。志摩到底是个神马东西呀?!不过劳伦斯很快就追着志摩来此地,在这里写下了查泰莱夫人的情人,那书可以改名叫《翠地黄花》吧?
原文地址:徐志摩的“翡冷翠”在哪里作者:林焱
1925年3月11日,徐志摩惊魂失魄地登上火车“自愿充军”到欧洲,是因了陆小曼的事。前一年的5月,他追求林家小姐无望,写一首诗叫《沙扬娜拉》。其时他已经又跟陆小曼对上眼了。陆小曼是“过来人”,跟贤淑的林家小姐不同。她和徐志摩两下半就暗渡陈仓了。有人还非常确凿地考证那是1925年1月19日,地点在松树胡同的新月社里。那天是农历腊月廿五,当然“冷”。徐志摩把那个晚上称为“翡冷翠的一夜”,是他跟陆小曼用的情话。陆小曼的丈夫是哈尔滨警察局长,风闻老婆跟徐公子有点“翡冷翠”,要教训教训小徐。局长有长枪有短枪,还有维稳指标。小徐吓得坐和谐号快闪,足足走了十五天,到达欧洲。在柏林的张幼仪已经知道老公又有新宠了,礼节性地跟他见了见。然后,徐志摩真的就到意大利“翡冷翠”去租了个别墅住下。6月11日,徐公子寂寞难耐,又想起松树胡同,想起那回子事,就用情语做标题,写了一首只有陆小曼看得懂的“翡冷翠的一夜”。后来,很多不懂的人就乱解析一通,到底“翡冷翠”是指什么没弄明白。
前一篇:劳伦斯的三段秋日
后一篇:与名作家同乡该有多么不幸