
是什么支撑着他们内心的骄傲?
沈东子
最近有个小表妹从曼谷到斯德哥尔摩,我忽然想到了俄罗斯诗人约瑟夫·布罗茨基(Joseph
Brodsky,1940~1996)。布罗茨基也去了斯德哥尔摩,不过他是从彼得堡到斯德哥尔摩,由一个一无所有的流浪诗人,成为诺贝尔文学奖的得主。俄罗斯人是很有民族自尊心的,哪怕在斯大林时代和后斯大林时代,也就是苏联解体前的那些专制岁月,俄罗斯的知识界都很少表现出对西方文化的乞怜姿态。当时的苏联,科学界和文学界都有不少人,对当局的政策有不同看法,然而对当局的异见,并不意味着对西方的认同。
苏联当局对这些人是很恼火的,认为他们是西方文化的传声筒。既然你们如此崇尚西方的价值观,那就去西方生活吧,别留在俄罗斯的土地上烦人,遇上有哪个当局讨厌的人出国开会,就吊销他的俄罗斯护照,让他有家不能归。
在有的中国人看来,出国不归还真是求之不得呢,就怕遇不上这种天上掉下来的好事,可在俄罗斯知识分子心中,这一招很毒,还不得不防。谁不热爱自己的祖国?谁愿意去陌生的土地上流浪?包括氢弹之父萨哈罗夫在内的众多学术精英,为了避免被驱逐出国,从70年代开始拒绝出国访问。大文豪索尔仁尼琴被囚禁多年,出狱后婉拒各国移居的邀请,后来前往哈佛演讲,把自我感觉良好的美国人骂得狗血淋头,美国人这才知道俄国作家的厉害。
布罗茨基从小崇拜普希金,15岁开始写诗,因为长期没有工作,被当局列为社会闲散人员,或曰社会寄生虫,又因为拒绝接受分配的工作,甚至被抓去边疆劳教。眼见他依然钟情诗歌,不可救药,1972年的某一天,由几名克格勃人员押送,塞上开往维也纳的航班,待飞机降落后就把他扔在了奥地利,也没给他护照,就把他当难民给黑掉了。这个聪慧的年轻人,在以后的岁月里,居然用英文写诗获得了诺奖,后来出的一本书,就叫《从彼得堡到斯德哥尔摩》。
俄罗斯人对祖国的眷恋,自然赢得了西方世界的尊重,这也是哪怕苏联解体,西人依然不敢小觑俄罗斯的原因。一个人不眷恋自己的根,是会被别人轻视的,别看背包的老外满世界跑,他们心中都有自己的骄傲。
那么是什么支撑着俄国人内心的骄傲?是什么在艰难的时光中,依然维系着他们对未来不灭的盼望?是灿烂的俄罗斯文化。是普希金、叶赛宁、阿赫玛托娃、曼杰斯塔姆,是托尔斯泰、屠格涅夫、果戈里、陀思妥也夫斯基,是柴可夫斯基、萧斯塔科维奇,是列宾,是门捷列夫,是巴甫洛夫,是许多其他的“夫”和其他的“斯基”,是深藏在俄罗斯人心中的高贵的露珠。一个民族如果没有这样的露珠,会被光阴的风吹得干枯。
2007年5月
加载中,请稍候......