加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

1、诗经译注:关雎

(2011-07-18 16:27:08)
标签:

环珮空归梅子

诗经译注

程俊英

关雎

杂谈

分类: 闲言碎语(纯粹呷凉白开)

前言:这本程俊英老师编撰的《诗经译注》为了对仗工整,稍显生硬,但浅显易懂。因喜欢又无法购得,便从朋友处抢来。这一年来我不想读书写字,状如白痴且每况愈下。为了不那个啥,决定从今天开始摘录这本书给自己也给喜欢它的人。感谢程老师。

如涉及版权,请留言,我会隐藏,只供自己阅读。

我是一字一句打出的,请称呼我为打字员梅子

还是先从关关雎鸠起首。

 

诗经译注  程俊英

 

国风

周南、召南是国风中编次在最先的。周南十一篇,召南十四篇。二南的作者好些可能是妇女,诗的内容反映了她们的劳动、恋爱、归宁、思夫等生活与思想感情。还有一些礼俗诗,如贺婚、祝多子诗。

 

周南

 

 

        关雎 

这是一个青年热恋采集荇菜女子的诗。

 

【原文】     【译文】

关关雎鸠,  雎鸠关关相对唱

在河之洲;  双栖河里小岛上

窈窕淑女,  纯洁美丽好姑娘

君子好逑。  真是我的好对象

 

参差荇菜,  长长短短鲜荇菜

左右流之;  顺着水流左右采

窈窕淑女,  纯洁美丽好姑娘

寤寐求之。  白天想她梦里爱

 

求之不得,  追求姑娘难实现

寤寐思服;  醒来梦里意常牵

优哉游哉,  相思深情无限长

辗转反侧。  翻来覆去难成眠

 

参差荇菜,  长长短短鲜荇菜

左右采之;  采了左边采右边

窈窕淑女,  纯洁美丽好姑娘

琴瑟友之。  弹琴奏瑟亲无间

 

参差荇菜,  长长短短鲜荇菜

左右芼之;  左采右采拣拣开

窈窕淑女,  纯洁美丽好姑娘

钟鼓乐之。  敲钟打鼓娶过来

 

【注释】

荇(音幸)菜:生在水上的一种植物,形状很像莼菜,可以吃。

(音貌):选择。  

琴瑟;古代弦乐器。琴有五弦或七弦,瑟有二十五弦。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:回到原点。
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有