薰医草【2868】《灵枢·师传第二十九》之四。
2022-09-01 15:06:02
薰医草【2868】《灵枢·师传第二十九》之四。【1】原文:“黄帝曰:便其相逆者奈何?岐伯曰:便此者,食饮衣服,亦欲适寒温,寒无凄怆,暑无出汗。食饮者,热无灼灼,寒无沧沧,寒温中适,故气将持。乃不致邪僻也。黄帝曰:本藏以身形支节肉,候五藏六府之小大焉。今夫王公大人、临朝即位之君而问焉,谁可扪循之,而后答乎?岐伯日:身形支节者,藏府之盖也,非面部之阅也。”。【2】这一段对话的意思是,黄帝说:那碰到疾病有矛盾的病人到底应该怎么样去治疗呢?岐伯回答说:对待这样的病人,还是应该从饮食穿衣方面着手,也就是说,还是应该主动去适应天气寒热温凉的变化。在衣着方面,天冷的时候要增加衣服而不能着凉、天热的时候要减少穿戴而不能被热的出汗。在饮食方面,既不要吃的太热烫口、也不能吃的太寒过凉,吃的食物也应该寒热适中。如此,人体的正气就能够持续下去,从而也就不至于让邪气有可乘之机了。黄帝说:在《黄帝内经·灵枢·本脏篇》中曾经提出过,根据人的形体、四肢、关节、隆起的肌肉等情况,就可以推断出五脏六腑的大小。但是,如果当朝的王公、在位的君主要想了解自己身体的内部情况,那又有谁敢去上前抚摸和丈量,然后回答他们所提出的这些问题呢?岐伯回答说:人的形体、四肢、关节等,是五脏六腑的外在覆盖组织。通过对它们的观察和通过对面部的观察去判断脏腑的原理是不一样的。2022/9/1
薰医草【2868】《灵枢·师传第二十九》之四。
薰医草【2868】《灵枢·师传第二十九》之四。【1】原文:“黄帝曰:便其相逆者奈何?岐伯曰:便此者,食饮衣服,亦欲适寒温,寒无凄怆,暑无出汗。食饮者,热无灼灼,寒无沧沧,寒温中适,故气将持。乃不致邪僻也。黄帝曰:本藏以身形支节肉,候五藏六府之小大焉。今夫王公大人、临朝即位之君而问焉,谁可扪循之,而后答乎?岐伯日:身形支节者,藏府之盖也,非面部之阅也。”。【2】这一段对话的意思是,黄帝说:那碰到疾病有矛盾的病人到底应该怎么样去治疗呢?岐伯回答说:对待这样的病人,还是应该从饮食穿衣方面着手,也就是说,还是应该主动去适应天气寒热温凉的变化。在衣着方面,天冷的时候要增加衣服而不能着凉、天热的时候要减少穿戴而不能被热的出汗。在饮食方面,既不要吃的太热烫口、也不能吃的太寒过凉,吃的食物也应该寒热适中。如此,人体的正气就能够持续下去,从而也就不至于让邪气有可乘之机了。黄帝说:在《黄帝内经·灵枢·本脏篇》中曾经提出过,根据人的形体、四肢、关节、隆起的肌肉等情况,就可以推断出五脏六腑的大小。但是,如果当朝的王公、在位的君主要想了解自己身体的内部情况,那又有谁敢去上前抚摸和丈量,然后回答他们所提出的这些问题呢?岐伯回答说:人的形体、四肢、关节等,是五脏六腑的外在覆盖组织。通过对它们的观察和通过对面部的观察去判断脏腑的原理是不一样的。2022/9/1