7.24子曰:“二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔。。。”|论语之重新解释--儒教改革的尝试
(2016-12-18 13:08:48)
标签:
文化 |
分类: 《儒家思想改革新探》 |
7.24子曰:“二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔。吾无行而不与二三子者,是丘也。”
【李泽厚译】孔子说:“你们这些学生以为我有什么隐瞒吗?我没有什么隐瞒的。我没有什么事情不对你们公开的。这就是孔某的为人。”
【笔者注】本章讲的是孔子本人光明磊落,没有什么见不得人的事情。根据李泽厚先生的解释:孔子表明,作为老师,自己的言行、思想都可以公开,自己的知识、学问、道德、文章,都可以向学生传授,没有什么可以隐瞒的。隐,指隐瞒,即隐瞒了自己的知识、学问,没有传授给学生。如果这样解释,“吾无行不与二三子者”解释为“我没有一点不向你们公开”就不合适,因为行指行为、行动,不是指知识、学问。笔者认为,“吾无行不与二三子者”应该解释为“我没有哪一项行动不与你们学生在一起”,意思是我无论干什么事,采取什么行动,都与你们学生在一起,没有回避你们,我是光明磊落的,没有什么见不得人的事情,不需要向你们隐瞒,也不需要你们帮我隐瞒。
孔子讲这句话是有所指的。有些人表面上非常正派,道德水平很高,背后干的事却非常肮脏,见不得人,见不得阳光。这些人知道自己干的事不好,不仅自己瞒着别人,而且让自己的家人、朋友、同学等帮自己隐瞒,以维护自己在众人面前的形象。孔子针对这种情况,告诉学生为人处事要光明磊落,要行得正,做得正,不搞表面一套,背后一套。时时行得正,没有什么需要隐瞒的情况;事事做得正,没有什么见不得人的事情。
【笔者译】孔子说:“你们几个学生以为我有什么事瞒着你们吗?我对你们没有隐瞒任何东西。我没有哪一次行动不与你们学生在一起,我光明磊落,没有什么见不得人的事情,不需要向你们隐瞒什么,也不需要你们帮我隐瞒什么,我孔丘就是这样的人。”