标签:
杂谈 |
分类: 文坛诗话 |
这里要添几句声明。我的译作和绍介,原不过一部分读者知道或古或今有这样的事或这样的人,思想,言论;并非要大家拿来做言动的南针。世上还没有尽如人意的文章,所以我只要自已觉得其中有些作用,或有些有益,如不得已如前文所说时,便会开手来移译,则全篇中虽间有大背我意之处,也不加删节了。因为我的意思,是以为改变本相,不但对不起作者,也对不起读者的。
……我太落拓,因此选择也一向沒有如此之严,以为倘要完全的书,天下可读的书怕要绝无,倘要完全的人,天下配活的人也就有限。每一本书,从每一个人看来,有是处,也有错处,在现今的时候是一定难免的。我希望这本书的读者,肯体察我以上的声明。
《<思想.山水.人物>题记》
《鲁迅全集》(1938年版)第十三卷第三八六一三八七页
2018.5.24日下午
本文收入主题《谈写作》和《似水流年诗词汇》和《四川人文杂志选稿》及《文学艺术》刊