加载中…
博文
标签:

军事

 

飞机开始飞越喀喇昆仑时已近午夜,我正在安静的机舱中阅读一本关于塔利班的书。突然,我看到机长带着刘莎莎和田嘉进入了驾驶舱。透过窗户,能看见积雪覆盖的喀喇昆仑山脉。一座巨大的冰川峡谷直耸入天,两侧的冰崖如墙壁般矗立着。看到我的两名女学生被机长带进驾驶舱内,不知是我的心脏还是飞机忽然颤了一下。15分钟后,两个女生脸上挂着大大的笑容走回了机舱。我拦住了经过我身边的莎莎问,“你们去那里做什么?”“我们在驾驶员的座位



在一个破旧旅馆昏暗的灯光下,我坐在床上听学生们的汇报。大多数学生围坐在我床边的地上。当时我带领着20名大一新生在四川省西部的藏区上写作研讨课。

“你今

标签:

军事



第一篇  亚洲内陆的旅行记者

机长宣布飞机需要临时降落时,我与坐在旁

新华社今天播发了此稿,各大网站刊载

http://news.xinhuanet.com/2014-09/27/c_1112651874.htm

 

 

标签:

文化

       亲历晋人苦行

标签:

文化

追寻法显足迹: 2013年李希光 “大篷车课堂”纪实

 

《新清华》记者 赵姝婧

 

     2013年8月20日黄昏,“斯里兰卡远征队”的大巴车在原始雨林中行驶了近10个小时之后,终于到达东晋高僧法显《佛国记》里记载的无畏寺。

远征队员们手捧莲花,赤足静心,踏过细碎的沙地和青石板,来到法显曾在此念经的青玉佛像前,双手合十,双膝跪地。

     1600年前,出海求佛法的法显在这尊佛像前看到了来自中原的白绢扇,思乡之情油然而生,潸然泪下。1600年后,来自清华大学的远征队员再次踏上这片土地,追寻法显当年的足迹,感受穿越历史的隔空对话。

 这是清华大学国际传播研究中心主任李希光教授主讲的“大篷车课堂”15年来第22次出征。今年夏季,李希光带领着由22人组成的远征队,漂洋过海来到斯里兰卡,找寻新的人文主义故事。

    “作为最早用简洁的记者文笔生动真实记载这个世界的,当属法显的《佛国记》和玄奘的《大唐西域记》。我领着学生,带着这两本书,在法显和玄奘求法的西征

标签:

杂谈

               New Myanmar Route is pivot to China future

             

      Hillary Clinton will be arriving Myanmar today, which will not only make her the first American secretary of state to visit the country in over 50 years, it

标签:

杂谈

                        美国新丝绸之路战略与中国安全新形势

         

   本周三,希拉里将抵达缅甸,成为50多年来第一位访问缅甸的美国国务卿。

   千年百来,缅甸一直是中国的“胞波“兄弟,对中国战略上极为重要,是中国避开南中国海和马六甲海峡,由中国西南腹地直下印度洋的捷径。中国过去两年开始实施一项计划,力图使中国没有出海口的云南、贵州、重庆和四川与印度洋连接起来,打破美国对中国C包围。但是,2010年11月,缅甸政局发生变化。西方极力借此机会把亲中国的缅甸拉出'中国轨道“。缅甸新总统上台不久,单方面叫停36亿美元的中缅密松电站合作项目。缅甸忽然暂停大坝工程,是罕见行为。西方媒体说,“没人知道为什么吴登盛会作出这个惊人的决定,或幕后有操纵者。”而希拉里在第一时间对此表示欢迎。一个月后,美国国务卿希拉里宣布访问缅甸。

   这是美国实施其新亚洲政策的一个重大行动。

标签:

杂谈

                      Social inequality on agenda of 18th Party Congress

 

   Last weekend, I was invited to give a lecture at Brown University on Rhode Island. After breakfast, I took a walk in the chilly Burnside Park in downtown Providence.

   Occupy Providence is one of about 1,000 'Occupy' protests across the United Sates and the world, part of a movement seeking socioeconomic changes, such as opposing corporate control, poverty and exploitation.

   The site has been turned into a 'People's Park.' Walking around the park, I saw a library, media center, a kitchen and a clinic run by enthusiastic volunteers under different tents. Some protesters were university students. Some were jobless. Some were veterans of the wars in Iraq and Afghanistan. Some older people were reading books quietly. They smiled at me when I

标签:

杂谈

                        What China can do in Post-Afghan War

                  

       I was taking a picture of an ancient Buddhist site when I was stopped by a Soviet Red Army soldier at the Soviet-Afghanistan Friendship Bridge across the river Amu Darya near Termez, where tens of thousands of Soviet soldiers were buried in a nearby graveyard. The Soviet war in Afghanistan killed 15,000 Soviet soldiers and 1.5 million Afghan people.   

     “No photo,” the Soviet soldier warned me.

       “I’m an archaeological reporter,” I told him.

       “No journalists are allowed to take photos here,” he said, his rifle p

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有