加载中…
个人资料
yuggu
yuggu
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:17,264
  • 关注人气:428
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
博文
标签:

卡尔梅克语

蒙古语

俄罗斯

语言

语法

分类: 语林迷踪
卡尔梅克语简明语法
1.语言简介
卡尔梅克语(原语:хальмг келн,俄语:калмыцкий язык)是卡尔梅克人使用的语言,属阿尔泰语系蒙古语族。卡尔梅克人史称厄鲁特人(今译“卫拉特”),“卡尔梅克”之名一说源自蒙古语*kali,意为“远走高飞”(比较喀尔喀蒙古语халих“飞翔”),“卡尔梅克”意即“远离故土的人”。卡尔梅克人主要生活在俄罗斯境内的卡尔梅克共和国(Хальмг Таңһч),另有少量居住在吉尔吉斯斯坦境内,该语言使用人口约8万(2010)。
咱雅班智达(Зая-Пандит/Зая Пандит Оһтрһун Дала)于1648年根据回鹘蒙古文创制了托忒蒙古文,“托忒(ᡐᡆᡑᡆ/тод)”意为“清晰的,明了的”,我国新-疆的蒙古族仍有部分人使用这种文字。托忒文和传统蒙古文相比有些同音字母写法不同,增加了表示本族语言特殊发音的字母,改进了长元音的写法。比如“山”在传统蒙古文里写作ᠠᠭᠤᠯ&#6176
标签:

卡拉恰伊

巴尔卡尔

高加索

语法

俄罗斯

分类: 语林迷踪
1.语言简介
卡拉恰伊-巴尔卡尔语(原语:Къарачай-Малкъар тил,俄语:Карачаево-балкарский язык)属阿尔泰语系突厥语族克普恰克语支(钦察语支),和哈萨克语、吉尔吉斯语、鞑靼语、库慕克语等同属一个支系。它有两种主要方言,卡拉恰伊方言和巴尔卡尔方言,两者有自己的书面语规范。除了个别发音有差异外,主要差异在词汇上,互通没有问题。
卡拉恰伊-巴尔卡尔语使用基里尔字母,其中字母/w/的使用有点含混,2014年出版的《卡拉恰伊语正字法》(Къарачаи тилни орфографиясы)明确规定区分у/,1989年版《卡拉恰伊-巴尔卡尔语-俄语词典》也有“”,但是最新的当地媒体《时报》(Заман)、《卡拉恰伊报》(Къарачай)并没用到这个字母。大量的教材、研究论著里也不用。考虑到更常见的写法,以下内容也不作区分。这里会出现一个“小问题”,不加区分就会出现连续三个甚至四个“у”。比如:сууукъ(冰冷的),джууукъ(近),джуууу(洗)。用“”区分的话三个词
(2018-12-11 22:56)
标签:

班巴拉语

马里

非洲

语言

语法

分类: 语林迷踪
1.语言简介
班巴拉语(原语:Bamanankan,法语:bambara)是马里共和国(République du Mali/Mali ka Fasojamana)的通用语,作为母语的人口约400万(2012),作为第二语言使用者约1000万,占马里总人口80%。班巴拉语属尼日尔-刚果语系曼迪(曼丁)语支。
班巴拉语主要使用拉丁字母书写,有几个非洲语言常见的字母ɛ,ɔ,ɲ,ŋ。另外,班巴拉语也用“N'Ko字母(ߒߞߏ)”和阿拉伯字母书写。班巴拉语有高、低两个声调,普通出版物不标调,教材、词典里标,高调为“´”,低调为“`”。在较老的正字法里“è”表示“ɛ”,“ò”表示“ɔ”,两个符号并不表示声调。声调区别词义,例如:wòro可乐果/wóro大腿,jòli血/jóli伤口。班巴拉语形态变化较少。

标签:

索布语

斯拉夫语

印欧语

语法

语言

分类: 语林迷踪
1.语言简介
低地索布语(原语:Dolnoserbšćina,德语:Niedersorbisch)是印欧语系斯拉夫语族西斯拉夫语支的一种语言,使用者主要分布在德国勃兰登堡州(Brandenburg),使用人口稀少,约6900人(2007)。低地索布语是索布语两种变体之一,另有一种是高地索布语(Hornjoserbšćina),使用者集中在德国勃兰登堡州和萨克森州(Sachsen),两种索布语十分接近,有各自独立的正字法,语音、词汇和语法有些许不同。
低地索布语使用拉丁字母,许多字母带变音符号。比如:č,ě,š,ł,ŕ,ź等等。

(2018-10-20 22:56)
标签:

卡舒布语

kashubian

波兰语

语法

斯拉夫语

分类: 语林迷踪
1.语言简介
卡舒布语(原:kaszëbsczi jãzëk,波兰语:język kaszubski,英语:Kashubian language)是印欧语系斯拉夫语族里使用人口非常少的一门语言,使用者主要分布在波兰。
卡舒布语和波兰语同属斯拉夫语族西斯拉夫语支,两者的亲缘关系比较近,有部分学者认为卡舒布语只是波兰语的一种方言而不是独立的语言。卡舒布语和波兰语在语音、词汇、语法上皆有差异,互通程度并不高。
卡舒布语使用拉丁字母,和其他西斯拉夫一样字母上有许多变音符号,字母表里的ã、ò、ù、ë不见于其他使用拉丁字母的斯拉夫语言,文字拼写和波兰语颇为相似。
语音特点是短元音/i/变成/
标签:

科米

彼尔姆

俄罗斯

语言

语法

分类: 语林迷踪
1.语言简介
科米-彼尔姆语(原语:перем коми кыв,俄语:коми-пермяцкий язык)是科米语两种地区变体之一,属于乌拉尔语系彼尔姆语族。使用人口六万多,主要分布于俄罗斯彼尔姆边疆区(Перем ладор)。它与科米语关系非常近,然而与科米语存在语音、词汇和语法上的差异,一般认为是一种独立的语言。文字为西里尔字母,有特殊字母、。

2.名词
科米-彼尔姆语名词有数、领属性人称、格等语法范畴。

2.1 数
数标志是-эз/-ез,若名词词干以元音结尾一律加-эз,若以辅音结尾情况就
(2018-02-19 00:03)
标签:

亚齐语

aceh

印尼

语法

indoneisa

分类: 语林迷踪
亚齐语语法拾零
1. 语言简介
亚齐语(原:basa Acèh,印尼语:bahasa Aceh)属南岛语系马来-波利尼西亚语族,使用人口约350万,主要分布在印度尼西亚亚齐省和苏门答腊岛。与它有亲缘关系的语言有占语、遮罗语(Chru)、嘉莱语(Jarai)等等。它同印尼语虽然属于同一个语族但是关系疏远,差异很大无法互通。
亚齐人早期借用阿拉伯字母书写自己的语言,其中一个原因不得不提,亚齐地区是印度尼西亚最早接触并引入伊斯兰教的地区之一,伊斯兰教深深影响了当地人生活的方方面面,被称为“麦加的走廊(印尼语:Serambi Mekkah)”。当地人流行一句谚语“Hukôm ngon adat lagèe zat ngon sifuet.”,大意是“教法与习俗如同元素与形状”。意思是说教法与习俗两者合一不能分割,伊斯兰信仰体现在日常生活的方方面面。单就这句话的词汇也可以看到阿拉伯语对亚齐语影响之深,除了ngon(和)、lagèe(像)之外其他词均为阿拉伯语借词。因为伊斯兰教在当地的传播历史悠久,亚齐地区也是印度尼西亚最保守的地区之一,网传对同志公开实行鞭刑的视频就出自该地区。
现行的亚齐语使用拉丁字母,正字里有几个带
标签:

西亚美尼亚语

语法

语言

armenian

grammar

分类: 语林迷踪
西亚美尼亚语简明语法
1.语言简介
西亚美尼亚语(原:արեւմտահայերէն,俄语:западноармянский язык,英语:Western Armenian)属印欧语系亚美尼亚语族。虽然也叫“亚美尼亚语”但它并不是亚美尼亚的官方语言,亚美尼亚的官方语言也叫“东亚美尼亚语(արևելահայերեն, Eastern Armenian)”,两种语言有各自独立的正字法,字母相同但是发音略有差异,词汇和语法也有差别。
西亚美尼亚语的语序比较自由,常见语序是主宾谓。词类有名词、形容词、代词、数词、动词、介词等等。
标签:

雅格诺布

塔吉克

yaghnobi

语法

语言

分类: 语林迷踪
1. 语言简介
雅格诺布语(原:яғнобӣ зивок,塔吉克语:забони яғнобӣ,俄语:ягнобский язык,英语:Yaghnobi language)属印欧语系印度-伊朗语族东伊朗语支,这个语族中赫赫有名的波斯语(以及阿富汗达里语、塔吉克斯坦塔吉克语)属西伊朗语支,东西两个语支的语言之间差异非常大,难以互通。属于东伊朗语支的语言里比较知名的语言还有阿富汗普什图语和高加索地区的奥塞梯语,都是历史悠久的语言。雅格诺布人主要分布在塔吉克斯坦雅格诺布河谷地区,有学者认为他们是粟特人的直系后裔,使用的语言也和粟特语有密切的关系。
现代雅格诺布语使用以西里尔字母为基础的文字,文字样貌与塔吉克斯坦的塔吉克语接近。

标签:

克罗地亚语

croatian

hrvatski

印欧语

语法

分类: 语林迷踪
1.语言简介
克罗地亚语(原:hrvatski jezik,英语:Croatian language)属印欧语系斯拉夫语族南斯拉夫语支,属于同一语支的语言有塞尔维亚语、波斯尼亚语、保加利亚语、斯洛文尼亚语等。克罗地亚语是克罗地亚共和国(Republika Hrvatska)的官方语言,同时也是欧盟的官方语言之一。它和塞尔维亚语、波斯尼亚语、黑山语差异极小,语法上的差异微乎其微,主要的差异在发音和词汇上。
克罗地亚语使用以拉丁字母为基础的文字,文字由语言学家柳德维特·盖伊(Ljudevit Gaj)在19世纪30年代根据该地区同行的拉丁字母并参考捷克语创制而成。1830年由他编写的第一部克罗地亚正字法面世,克罗地亚语书名为“Kratka osnova horvatsko-slavenskoga pravopisaňa(克罗地亚-斯拉夫语简明正字法)”,和现代的正字相比[ɲ]写的是“ň”而不是“nj”,而“ň”也是捷克语字母,发音和克罗地亚语“nj”相同。
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有