《红楼梦》中贾迎春的判词的曲子
(2015-12-18 21:37:55)分类: 红楼文化 |
《红楼梦》中贾迎春的判词的曲子
画:
象征物:算盘(天运人工理不穷,有功无运也难逢。因何镇日乱纷纷,只为阴阳数不同)
一、【判词】:
【注释】
此判词写的是迎春。
“子系中山狼”——子,对男子的通称。《谷粱传·宣十年》:“其曰子,尊之也。”系,即是。确系事实。 “子系”二字合成“孙”的繁体字,指的是迎春的丈夫孙绍祖。子,系合为“孙”字,此处暗示迎春的丈夫孙绍祖。“中山狼”用的是《中山狼传》的典故,喻凶狠残暴而又忘恩负义的人。这里是比喻迎春丈夫孙绍祖的险恶狠毒和迎春的苦难。语出明·马中锡著小说《中山狼传》(亦说宋·谢良著)记载:战国时,赵简子在中山打猎,追逐一狼。狼向东郭先生求救,脱险后反而要吃东郭先生。此小说喻人的忘恩负义,也提示了对坏人不能讲仁慈的道理。这里,用来刻划“应酬权变”而又野蛮毒辣的孙绍祖。他家曾巴结过贾府,受到过贾府的好处,后来家资饶富,孙绍祖在京袭了职,又于兵部候缺题升,便猖狂得意,胡作非为,反咬一口,虐待迎春。
“得志便猖狂”写得意后便为非作歹,横行霸道。孙绍祖在家境困难时曾经拜倒在贾门府下,乞求帮助。后来,孙绍祖在京袭了官职,又“在兵部候缺题升”,一跃成为“暴发户”。贾家衰败后,孙绍祖向它逼债,贾赦把自己的亲生女儿迎春许配给他,名为结亲实为抵债,任意践踏迎春。最终“一载赴黄粱”即而一年之后迎春就被丈夫孙绍祖凌辱致死。“猖狂”——肆意妄行。《三国志·魏·董卓传评注》:“袁术无毫芒之功、纤解之善,而猖狂于时,妄自尊主。”此处暗示孙绍祖既无功勋,又无德才,只是猖狂暴虐如狼。
“金闺”——是妇女闺阁的美称。此处谓贵族小姐居住的闺阁。《河岳英灵集》王昌龄《从军行》:“更吹横笛关山月,无那金闺万里愁。”
“花柳质”——花指鲜花,柳指绿柳。《全唐诗》宋之问《唐和赵员外桂阳桥遇佳人》:“江雨朝飞邑细尘,阳桥花柳不胜春。”质是本体,花柳质比喻花一般的美貌,弱柳扶风样的体形。
“载”——年和岁的别称。《尔雅·释天》:“载,岁也,夏曰岁,商曰纪,周曰年,唐虞曰载。”唐天宝三年,改年为载,到肃宗乾元元年复旧,凡十四年。一载指一年。
“黄粱”——即黄粱美梦。据唐朝沈既济的传奇小说《枕中记》记载:卢生在邯郸旅馆遇一道士,卢生自叹家贫,道士给他一个枕头,让他睡觉。店家正在煮米饭,卢生枕着枕头昏昏睡去,梦见娶妻生子,享尽荣华富贵,年过八十而死时,及至醒来却是一梦,见黄粱饭尚未熟。谓空想,此处指死去。一载句,指迎春婚后在孙家受尽折磨一载即死去了。
【解析】
这一首说的是贾迎春。
二、曲子喜冤家
【曲子】
中山狼,无情兽。全不念当日根由。一味的,娇奢贪欢媾。觑着那,侯门艳质同蒲柳;作贱的,公府千金似下流。叹芳魂艳魄,一载荡悠悠。
【译文】
你这个忘恩负义的中山狼,
没有心肝的野兽。
一点也不想想当年,
对你家的情深意厚。
一个劲地骄横奢侈淫佚放荡,
玩弄妇女贪享受。
瞅着那侯门贵族娇艳女儿,
如同蒲草和青柳;
糟蹋那国公府中千金小姐,
如同卑贱的奴婢之流。
可叹她美丽的灵魂,
一年就荡荡悠悠一命休。
【解析】