发现“运气”,需要实力

标签:
运气努力 |
分类: 社会 |
犹太人有句格言,“尽人事,听天命,顺天意。”
时常被这样询问到,“决定人生的,是实力还是运气?”对此,我是这样回答的,“两者兼有。但是因人而异,这两者所占比重又不同。”
例如,试想一下成为内阁总理大臣。但不是仅凭实力就能当上的。20世纪90年代, 大家都觉得,小沢一郎氏不管是自身经验上,还是政治手腕上,终有一天会当上总理。但结果没能当选上。
即便是鈴木宗男氏,三十多岁就当上内阁一员(北海道冲绳县开发厅长官),又曾历任过内阁官房副长官,自民党总务局长。权位急速上升。他还会见过俄罗斯总统普京,并构建信赖关系,两人谈话甚至进行到北方领土问题,差一步解决的地步。
但是, 因田中真紀子氏担任外务大臣的缘故,北方领土交涉陷入混乱。
在这影响下, 鈴木氏和田中氏对立起来,尽管鈴木氏的主张比较合理,但是当时比较受国民认可的田中氏得胜,于是掀起了抨击宗男之风。
人生很是不可思议的,因为努力,虽能够获得一定的地位和业绩,但运气这一要素便显得越来越必要。做到高位的人,认为,“因为自己努力了,所以才成功。”确实努力是成功的必要条件。但不要错认为,“没有成功者是因为没有努力。”比做到高位的人尽管付出了几倍,几十倍的努力,大概到了中等位就不再晋升的人也有。这样的人运气和机缘太不好了!
原本就不是仅凭运气就能坐到高位的。在漫长的人生里,不论是谁都会数次徘徊在抓住机遇里,意识到,“运气”,需要实力。
即便做了一百次努力,可能只抓住了一次。但是,完全不努力的人,是绝对不可能抓到机遇的。“继续努力的话,说不准哪天就会和机缘相遇。”只有这样相信到,才能够打开对未来的展望。
本译作转自翰文网cnposts.com——翻译练习&译作展示平台。
译者:梦瑶
运营企业:北京翰译欣翻译有限责任公司
运营内容:日英中笔译、翻译学习网站运营
运营微信:cnposts
运营微博:翰文网
电子邮箱:info@cnposts.com
合作译者QQ群:199194583