加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

大阪人是日本的中国人?

(2013-02-17 20:58:26)
标签:

大阪

日本人

中国人

交通

杂谈

分类: 社会

本文来自翰文网, 阅读更多译作请访问翰文网(www.cnposts.com)

原译文见
http://www.cnposts.com/Translation/4461.aspx

 

2009年5月22日,在日中国人的博客“辛子IN日本”发表了一篇名为“大阪人是日本的中国人?”的文章。下面为博客内容。

 

因为工作离开了居住已有10年的名古屋,3月末起搬到了大阪。搬家前朋友对我说“为什么要去大阪呢?大阪人可是日本最不守规则的。严重的交通事故基本上都发生在大阪。如果换做我,绝对不想让自己的孩子去大阪读书。”

 

貌似这样评价大阪的不止我朋友一人,大家都这么说。某在日中国人作家写过“大阪人的性格和中国人很像。因此,到大阪旅游的中国游客都觉得很亲近。”

 

实际到了大阪发现确实大有不同。日本人遵守交通规则是出了名的,但是在大阪经常可以看到人们无视交通信号灯横穿马路。另外,我来日本10年第一次在大阪的道顿崛看到了人们在马路上吵架。最让人觉得“大阪中国”的是向NTT申请安装电话的时候。接听电话的操作员说“马上为您联系负责人,请稍等一下”,在我等待的时候突然又听到业务员说“啊,***啊,好久不见了。你还好吧,最近过得怎么样?”,工作人员竟然在客人的面前聊起私人话题,我在日本第一次有了这样的体验。

 

类似这样的事情还有很多。我习惯了日本人细致耐心的服务后很难适应大阪人粗糙不精致的办事方法,因此常跟朋友抱怨。朋友一边笑着一边说“大家不都说大阪跟中国很像吗?你也应该很清楚啊。但是,大阪也有好的地方。时间久了你肯定会喜欢上大阪的。”(翻译/编辑/KT)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有