加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

克里斯蒂娜·罗塞蒂《生日》赏析  戚科益

(2013-01-16 13:14:33)
标签:

杂谈

Birthday 

   

                             C.Rossetti 

   

  My heart is like singing bird 

  whose nest is in watered shoot; 

  My heart is like apple tree 

  whose boughs are bent with thick-set fruit; 

  My heart is like rainbow shell 

  That paddles in halcyon sea; 

  My heart is gladder than all these 

  Because my love is come to me. 

   

  Raise me dais of silk and down 

  Hang it with vair and purple dyes; 

  Carve it in doves and pomegranates 

  And peacocks with hundred eyes; 

  Work it in gold and silver grapes 

  In leaves and silver fleurs-de-lys; 

  Because the birthday of my life 

  Is come,my love is come to me 

 

译文:    

                    生日

我的心像一只歌唱的鸟 

它的巢在瀑布边的岩石间

我的心像一株苹果权  

它枝条被稠密果实压弯  

我的心像一只彩虹色贝壳  

它在静海里拍水向前  

我的心比这些都更快乐 

因为我的爱来到了我身边。 

  

为我没有丝绸羽绒衬垫的高台椅 

把皮毛和紫色的饰物挂上 

在椅背等处雕出鸽子和石榴

还有具百翎眼的孔雀的形象  

再镶上金黄的、银白的葡萄 

叶状箱,以及银白的鸢尾 

因为我生命开始的纪念日

来到了,我的爱来与我相会。

作品赏析:克里斯蒂娜 ·吉奥尔吉娜· 罗塞蒂是英国诗人,在题材范围和作品质量方面均为最重要的英国的女诗人之一。

    全诗共分为2节,每节有八行。从韵律上看,这首诗结构工整,结构平稳匀称,基本上是用抑扬格四音部来写的。因此整首诗读起来轻快流畅,朗朗上口,而且使得节奏感也很强,比如第二行和第四行的shoot-fruit等等。这首诗的欢快节奏正好符合诗人的愉悦心境。

诗歌第一节,诗人用了三个排比句和形象的比喻,表达了她爱的喜悦,让读者从字里行间读出了她内心难以抑制的欢乐之情,当诗歌讲到:“我的心比这些都更快乐 因为我的爱来到了我身边。”时,诗歌进入了第一高潮;诗歌第二节,诗人想象着将自己装扮了一番,然后迎接她的爱,诗中提“Raise me dais of silk and down 

 Hang it with vair and purple dyes;”此处,她用了silk(丝绸),purple(紫色的)这两个词,在欧洲,紫色的丝绸是尊贵的象征,这足以展现出诗人对爱的重视,因为在她看来爱是崇高的,神圣的。

不仅如此,诗歌第一节的最后一行:“Because my love is come to me.”和诗歌第二节最后一行:

“Is come,my love is come to me ”相互呼应,突出了诗歌的主题:因为她爱的到来,她快乐无比。进而渲染了整首诗的气氛,让全诗弥漫着一种快乐的味道,而这份爱也是她生日里收到的最珍贵的礼物。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有