读书笔记之《论语》7.2
(2017-09-11 10:03:17)
标签:
槐柳先生槐榆柳国学论语读书笔记 |
分类: 读书笔记 |
读书笔记之《论语·篇七〈述而〉》孔子及其弟子
【原文】
7.2子曰:“默而识(1)之,学而不厌,诲(2)人不倦,何有于我哉(3)?”
【注释】
(1)识:zhì,记住的意思。
(2)诲:教诲。
(3)何有于我哉:对我有什么难呢?
【集注】
识,音志,又如字。识,记也。默识,谓不言而存诸心也。一说:识,知也,不言而心解也。前说近是。何有于我,言何者能有于我也。三者已非圣人之极至,而犹不敢当,则谦而又谦之辞也。
【钱穆】
默而识之:识,读如志,记义。谓不言而存之心。默而识之,异乎口耳之学,乃所以蓄德。
何有于我哉:何有,犹言有何难,乃承当之辞。或说:除上三事外何有于我,谓更无所有。今从前说。
本章所举三事,尽人皆可自勉,孔子亦常以自居。然推其极,则有非圣人不能至者,其弟子公西华、子贡知之。或以本章为谦辞,实非。
[白话试译]
先生说:“不多言说,只默记在心。勤学不厌,教人不倦,这三事在我有何难呀?”
【译文】
孔子说:“默默地记住(所学的知识),学习不觉得厌烦,教人不知道疲倦,这对我能有什么因难呢?”
【自译】
孔丘先生说:“静下心来去领会,学习不觉得厌烦,教育人不感到疲倦,哪个我能做到啊?”
【感悟】
孔丘先生说的这三条,看似平淡无奇,实际上很难做到。或许有人能够坚持一时吧,但要长期保持这样的状态,那得是宗师级的人物。孔丘先生从自身长期的修行、学习、教育经历中提炼出这三条精华,他虽然谦虚地说:“我能做到哪条啊?”但他脸上微笑的表情可以告诉你:“我也就是做到了这些而已啊。”
【后记】
何有于我哉?这句话咱说就比较合适。静下心来学习的时候实在不多,所以上学年头倒是不少,要说真正会什么,那得好好想想。学而不厌就更不敢说了,要是改成吃而不厌、喝而不厌、玩而不厌、乐而不厌,那就轻松多了。至于诲人不倦嘛,倦倒是不倦,好为人师的劲头一如既往的足,但是不是真正的“诲人”,那就不好说了,人家本来是玉,咱确实有把人家当作石头来雕刻的可能。
[参看资料]
朱熹《论语集注》、钱穆《论语新解》、南怀瑾《论语别裁》、李泽厚《论语今读》。