加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

张岱:叹我家国漂流,水萍山鸟,到处皆成客

(2023-05-10 08:50:39)
念奴娇·丁亥中秋寓项里
张岱
雨余乍霁,见重云堆垛,天无罅隙。一阵风来透光处,露出半空鸾翮。凛冽无翳,玲珑晶沁,人在玻璃国。空明如水,阶前藻荇历历。
叹我家国漂流,水萍山鸟,到处皆成客。对影婆娑,回首问、何夕可方今夕?想起当年,虎丘胜会,真足销魂魄。生公台上,几声冰裂危石。
丁亥:指的是清顺治四年,即公元1647年。项里:小镇名,位于绍兴西南三十里,相传是项羽少年时避仇之处,有项羽祠,清军陷绍兴时,张岱于此避难。翮:音同“和”,本义是羽毛中间的空心硬管,这里指羽毛。冰裂危石:形容歌曲之声。
张岱是明清之际小品文圣手,也能诗,有《琅嬛诗集》。词作仅存十七首,见于《琅嬛文集》。题中之“丁亥”,即清顺治四年(1647)。“项里”,小镇名,在绍兴西南三十里,相传是项羽少年时避仇之处,有项羽祠,清军陷绍兴,张岱曾在此暂避。
上片写中秋月色,天气由雨而转晴,情也随之荡漾。
“雨余乍霁,见重云堆垛,天无罅隙。”这首词开头三句是说,一年一度中秋,这年中秋却下了一场雨,天刚晴,依旧重云密布。
不知夜晚一轮明月能否升上天空,作者心头也蒙上了一层阴影。
“一阵风来光透处,露出半空鸾翮。”接着二句是说,幸好一阵风把浓云吹散了,半空中月光飞洒下来。
鸾翮”,描绘月光飞洒景象,化静为动,比喻独绝,作者心间愁云也一扫而空,转为惊喜。
“凛冽无翳,玲珑晶沁,人在玻璃国。”这三句是说,清凉皎洁,通体透明,人好像在“玻璃国”。
这三句描写寰宇都为月色笼罩,令人神怡气爽,身心与空明皎洁的世界浑然为一。
“空明如水,阶前藻荇历历。”这二句是说,月光空明如水,阶前藻荇清晰。
这两句将镜头收缩,落到庭院阶前,化用宋苏轼《记承天寺夜游》语句,一如己出。那篇小记说:“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。”不点明树影,而径称“藻荇”,更见幻境如真。“历历”,分明清晰之貌,写月光如水,清澈澄明。
下片写身世感慨。以“叹”作领字,直贯到底,情感由喜而转悲。皎皎明月,令词人喜,也令他悲。
“叹我家国漂流,水萍山鸟,到处皆成客。”过片三句是说,可叹我国破家亡,到处漂流,像水上的浮萍山中的小鸟,到处都是客人。
这三句全是写实,字字含泪。
“对影婆娑,回首问、何夕可方今夕?”这二句是说,对着自己的影子婆娑起舞,哪一个中秋月夜有今夜这样孤独?
徘徊中庭赏月,对影婆娑,感到孤独,想到新近遭到国破家亡的惨祸,尤其伤痛。
“想起当年,虎丘胜会,真足消魂魄。”这三句是说,想起当年虎丘中秋之夜,那令人销魂的胜会,那真是消魂动魄。
“生公台上,几声冰裂危石。”结二句是说,特别是那生公台上,那扣人心弦的乐声。
“冰裂危石”即是形容歌曲之声。作者在《陶庵梦记·虎丘中秋夜》一文中是这样描述的:“一夫登场,高坐石上,不箫不拍,声出如丝,裂石穿云,串度抑扬,一字一刻。”同是中秋之夜,今昔大不一样,家国兴亡有天壤之别。这首词情景交融,抚今追昔,荡气回肠,有金石之音。张岱是散文名家,其词也有散文化的倾向,但凝练深刻,刚健清新,别成一家。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有