加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语·尤悔·第三十三》

(2022-04-17 14:59:32)
       王大将军于众坐中曰:“诸周由来未有作三公者。”有人答曰:“唯周侯邑五马领头而不克。(以樗蒲为喻,说虽已胜局在握,如同樗蒲中的五马领头,但终于功败垂成。)五马即五木。领头,即博头。五马领头,棋局已达绝胜地步。)”大将军曰:“我与周洛下相遇,一面顿尽(一见面即能倾心相待。顿,即时,立刻。)。值世纷纭,遂至于此!”因为流涕。(王敦在大庭广众之中说:“周家从来没人做过三公。”有人回答:“只有周侯已经很靠近了,最后却没有成功。”王敦说:“我和周侯在洛阳初次相见,一见如故。赶上了乱世,才到了现在这种地步!”就为周流下泪来。
【注释】邑:疑通“挹”,取。马:赌博用的筹码。
【点评】
王敦这是典型的鳄鱼掉眼泪。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有