加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《人间词话精读》第十二章(4)

(2022-04-13 14:41:18)
  |6|
    王国维评冯延巳的词品,撷选“和泪试严妆”。这一句原是摹写女子在悲苦中既抑不住泪水滚落,又强自坚持着梳妆打扮,呈现最美丽的自己。
    何谓严妆,严即妆,严妆即梳妆。这一词义源于东汉的一项避讳:汉明帝名叫刘庄,人们为了避讳,“庄”一律改为“严”,那时候连《庄子》都被改为《严子》,名人庄光被改称严光;“庄”的同音字也要避讳,于是“装”“妆”都被替换为“严”,文献中出现了治严(治装)、严车(装车)之类貌似古怪的词汇。魏晋六朝时期,对“庄”虽早已无须避讳,但文字义项的改变早已相沿成俗了,“严妆”便与“梳妆”同义,如《孔雀东南飞》中的“新妇起严妆”。
    “和泪试严妆”出自冯延巳《菩萨蛮》:
    娇鬟堆枕钗横凤,溶溶春水杨花梦。红烛泪阑干,翠屏烟浪寒。
    锦壶催画箭,玉佩天涯远。和泪试严妆,落梅飞晓霜。
    这是一首闺怨主题的作品,在《花间集》大量的闺怨词里却很出挑,镌刻着冯延巳出品的风格标志。和温庭筠相比,如果说温词的闺怨是写怨情,冯词则写出了悲情,单是“和泪试严妆”这五个字便极有悲情气质。女子满心悲伤,止不住泪水,却仍然妆饰整齐,画出自己最美的样子,而“落梅飞晓霜”的意象也分明烘托出孤傲与高洁。
    这也许真的只是闺怨,只是一个女人对一个男人的爱恨交织罢了,而我们却可以读出更深的内涵,读出一种义无反顾的爱,一种在愁怨中独自坚强的高贵。
    我们不知道那女子究竟是谁,究竟是怎样一个人,她也许只是一名平凡歌女,也许只是鬼迷心窍地思念着一个庸俗不堪的负心汉罢了,然而经过冯延巳的描摹,却自有一种凛然不可亵玩的高贵的气质。忧愁、无奈、孤单、无可依托……无论怎样,都能够坚强而脆弱地保持着最后一点尊严,这正是冯延巳特有的格调。王国维这一章里分论温庭筠、韦庄和冯延巳三大词家,以“和泪试严妆”论后者最是贴切不过。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有