程孝思,剑南人[1]。少惠,能文。父母俱早丧,家赤贫,无衣食业,求佣为胡银台司笔札。胡公试使文,大悦之,曰:“此不长贫,可妻也。”银台有三子四女,皆褓中论亲于大家;止有少女四娘,孽出[2],母早亡,笄年未字[3],遂赘程[4]。(程孝思,是四川人,自小聪明,能写文章。父母很早就去世了,家里非常贫困,无衣无食,只好求胡银台雇佣他干点文书差事。胡银台试着让程生写了篇文章,看了后非常高兴,说:“这人不会长久贫困,可以把女儿许给他。”胡银台有三个儿子、四个女儿,都是还在怀抱中时就跟大户人家订了亲的。只有小女儿四娘,是妾生的,母亲早就死了,十五岁了还没订亲。胡银台就把四娘许给了程生,招赘他为女婿。[1]剑南:唐置剑南道,辖四川剑阁以南广大地区,治所在令四川成都。[2]孽出:庶出;妾生。[3]笄年未字:年已及笄,尚未许人。[4]赘程:招程孝思为赘婿。旧时男子就婚于女家叫“入赘”。)或非笑之,以为惛髦之乱命[5],而公弗之顾也。除馆馆生[6],供备丰隆。群公子鄙不与同食,婢仆咸揶揄焉。生默默不较短长,研读甚苦。众从旁厌讥之,程读弗辍;群又以鸣钲锽聒其侧[7],程携卷去,读于闺中。(有人讥笑胡银台,认为他老糊涂了,胡乱许亲。胡银台毫不理会,打扫了房子,让程生住下,饭食、衣服都优厚周到地供给。公子们鄙视程生,不愿和他同吃,连仆人、奴婢们也常常挪揄程生。程生默默地忍受着,毫不计较,只是刻苦攻读。众人在一边故意厌恶地讽刺他,程生照旧读书,停也不停;那些人又鸣锣敲钟,前后捣乱,程生干脆拿起书本,到卧室里读。[5]惛髦:同“昏耄”,年老神志不清。乱命:本指病危昏迷时所留下的遗命,后泛指荒谬无理的命令。[6]除馆馆生:整理馆舍,让程生居住。后一“馆”字作动词。[7]鸣钲(zhng征):犹言敲锣。钲,古打击乐器,形似钟,有长柄可执,口向上。锽聒:锽锽地吵闹。锽,钟鼓声。聒,嘈杂。)
初,四娘之未字也,有神巫知人贵贱,遍观之,都无谀词;惟四娘至,乃曰:“此真贵人也!”及赘程,诸姊妹皆呼之“贵人”以嘲笑之;而四娘端重寡言,若罔闻之。渐至婢媪,亦率相呼。四娘有婢名桂儿,意颇不平,大言曰:“何知吾家郎君,便不作贵官耶?”二姊闻而嗤之曰:“程郎如作贵官,当抉我眸子去[8]!”桂儿怒而言曰:“到尔时,恐不舍得眸子也!”二姊婢春香曰:“二娘食言,我以两睛代之。”桂儿益恚,击掌为誓曰:“管教两丁盲也[9]!”二姊忿其语侵,立批之[10]。桂儿号哗。夫人闻知,即亦无所可否,但微哂焉。桂儿噪诉四娘。四娘方绩,不怒亦不言,绩自若[11]。(起初,四娘还没出嫁时,有个神巫能预知人的贵贱。神巫把胡银台的子女们挨个看了一遍,都没有奉承的话。只有四娘来后,才说:“这是真正的贵人!”等到四娘嫁给程生,姊妹们都叫她“贵人”,以此嘲笑她。但四娘性情端庄,寡言少语,听到别人这么叫她,就像没听见。渐渐地连丫鬟、婆子们都这么叫起来。四娘有个丫鬟叫桂儿,十分不平,大声说:“怎知我家郎君就不会做贵官?”二姊听到后,嗤之以鼻,说:“程郎如做了贵官,挖了我的眼睛去!”桂儿发怒地说:“到那时,恐怕舍不得两颗眼珠子!”二姊的丫鬟春香说:“二娘如果食言,我用我的双眼代替!”桂儿更加愤怒,拍着巴掌发誓说:“管教你们都成了瞎子!”二姊恼恨桂儿言语冲撞,甩手就给了她几巴掌,桂儿号啕大哭。胡夫人听说这件事后,也不置可否,只是微微冷笑了一声。桂儿吵嚷着向四娘哭诉,四娘正纺着线,听后不动怒也不说话,照旧纺织。8]抉(jué决):挖掉。眸子:眼珠。[9]两丁:两个。指春香及二姊两人。[10]批:手击,打耳光。[11]绩:捻麻线。)会公初度[12],诸婿皆至,寿仪充庭[13]。大妇嘲四娘曰:“汝家祝仪何物?”二妇曰:“两肩荷一口[14]!”四娘坦然,殊无惭怍。人见其事事类痴,愈益狎之[15]。独有公爱妾李氏,三姊所自出也,恒礼重四娘[16],往往相顾恤[17]。每谓三娘曰:“四娘内慧外朴[18],聪明浑而不露[19],诸婢子皆在其包罗中,而不自知。况程郎昼夜攻苦,夫岂久为人下者?汝勿效尤[20],宜善之,他日好相见也。”故三娘每归宁,辄加意相欢。(正赶上胡银台做寿,女婿们都来了,带来的贺礼摆满了屋子。大媳妇嘲笑四娘说:“你家送的什么寿礼呀?”二媳妇就说:“两肩挑着张嘴呗!”四娘面色坦然,一点也不羞惭。人们见她事事都像傻子一样,更加欺侮她。惟有胡银台的爱妾李氏,是三姊的生身母亲,总是敬重四娘,经常照顾怜恤她。还常嘱咐三娘说:“四娘外表憨厚,内里聪明,精明不外露。你那些姊妹兄弟们都在她的包罗之中,自己还不知道。况且程郎昼夜苦读,怎会久在人下?你不要效仿他们,应该善待四娘,将来也好见她。”所以三娘每次回娘家,总是加意和四娘交好。[12]初度:生日。[13]寿仪:祝寿的礼物。[14]两肩荷一口:意谓只送来一张嘴。讽刺其贫穷不送寿礼而白吃白喝[15]愈益狎之:更加轻侮她。狎,轻侮。[16]礼重:敬重;以礼相待。[17]顾恤:照顾体恤。[18]内慧外朴:内心聪明而外表朴钝。[19]浑而不露:浑厚不露锋芒。[20]效尤:学人坏样。效,仿效。尤,过错。)
是年,程以公力得入邑庠[21]。明年,学使科试士[22],而公适薨[23],程缞哀如子[24],未得与试。既离苫块[25],四娘赠以金,使趋入遗才籍[26]。嘱曰:“曩久居,所不被呵逐者,徒以有老父在;今万分不可矣!倘能吐气,庶回时尚有家耳。”临别,李氏、三娘赂遗优厚[27]。程入闱,砥志研思[28],以求必售。无何,放榜,竟被黜。愿乖气结,难于旋里,幸囊资小泰[29],携卷入都。(这年,程生因为胡银台帮助,考中了秀才。第二年,学使驾临进行科考,正好胡银台去世了。程生披麻戴孝,像儿子一般悲痛。因为这事程生没能赶考。丧期过后,四娘赠给程生银子,让他补进“遗才”籍。嘱咐说:“过去你在这里住了这么久,之所以没被赶走,只因为有老父亲在。现在是万万不行了!倘若你这次去能考中举人,回来时还可能有这个家。”程生临别,李氏、三娘都赠送了很多礼物给他。程生进了考场,发愤揣摩,仔细构思,以求务必考中。不久,放榜了,他竟榜上无名。程生没能实现夙愿,气怒不堪,没脸回家。幸亏银子还多,就带着行李进了京城。[21]入邑庠:进县学,别称“入泮”。[22]科试:也称“科考”,清代每届乡试前,各省学政巡回举行考试,选拔优秀生员参加乡试。[23]薨(hng烘):周代诸侯死,叫“薨”;唐代二品以上官员死,也称“薨”。后来则用以恭维有地位的官员之死。[24]缞(cu崔)哀如子:着重孝服,哀痛哭泣,如同亲生儿子。缞,最重的丧服,用麻布制成,披于胸前。[25]既离苫(shn删)块:指居丧期满。苫块,“寝苫枕块”的略语。苫,草荐。块,土块。古礼,居亲丧时,以草荐为席,以土块为枕。[26]入遗才籍:指参加录科考试,以取得参加乡试的资格。清代科举制度,生员因故未参加科试者,在科考完毕后可集中在省城举行一次补考。这种考试叫“录科”,也称“遗才”试。考试合格者册送参加乡试。这种名册称“遗才籍”。[27]赂遗(wèi位):赠送财物。[28]砥志研思:深思熟虑,指用心为文。砥和研,都是细致琢磨的意思。[29]小泰:比较充足。泰,侈,丰足。)时妻党多任京秩[30],恐见诮讪,乃易旧名,诡托里居,求潜身于大人之门。东海李兰台见而器之[31],收诸幕中,资以膏火[32],为之纳贡[33],使应顺天举;连战皆捷[34],授庶吉士[35]。自乃实言其故。李公假千金,先使纪纲赴剑南,为之治第。时胡大郎以父亡空匮,货其沃墅,因购焉。既成,然后贷舆马,往迎四娘。(当时,胡家的亲家们大都在京城做官,程生恐怕他们讥笑自己,便改了名,编了个家乡住址,向大官家谋求差事做。有个姓李的御史大夫,是东海人,见了程生后很器重他,收他做了幕宾,并资助费用,给程生捐了个“贡生”,让他去参加顺天科考。这次,程生连战连捷,被授予“庶吉士”的官职。程生便跟李公讲了实情。李公借给他一千两银子,先派了个管家去四川,为程生买宅子。这时,胡大郎因为父亲亡故,家里亏空,要卖一处别墅,这个管家就买了下来。然后,又派车马去接四娘。[30]妻党:妻方的家族。任京秩:做京官。秩,官吏的职位或品级。[31]兰台:御史。东汉时称御史台为兰台寺,后世因以“兰台”作为御史的代称。[32]膏火:灯油;代指学习费用。[33]纳贡:明清时代,准许向政府纳资,捐得国子监监生的资格。由普通身份纳捐的监生称“例监”,由生员纳捐的称“纳贡”。纳贡者有资格参加乡试。[34]连战皆捷:指考选举人的乡试及次年考选进士的会试、殿试,都。胜利通过;即中了举人,又中了进士。[35]庶吉士:官名,明初置,永乐时隶属于“翰林院”,以进士擅长文学及书法者充任。清代于翰林院设庶常馆,进士殿试后,朝考前列者得选用为庶吉土。三年后再经考试,根据戍绩另授官职。)
加载中,请稍候......