加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

齐桓公好服紫

(2022-03-20 08:08:43)
       齐桓公好服紫(1),一国尽服紫(2)。当是时也,五素不得一紫(3),桓公患之,谓管仲曰(4):“寡人好服紫,紫贵甚(5),一国百姓好服紫不已(6),寡人奈何?”管仲曰:“君欲止之,何不试勿衣紫也?谓左右曰(7):‘吾甚恶紫之臭(8)。’于是左右适有衣紫而进者,公必曰:‘少却(9),吾恶紫臭。’”公曰:“诺。”于是日,郎中莫衣紫(10);其明日(12),国中莫衣紫(12);三日,境内莫衣紫也(13)。(齐桓公喜欢穿紫色衣服,于是全国上下都穿紫色衣服。在那个时期,五匹白绢换不了一匹紫布。齐桓公犯愁了,对管仲说:“我喜好穿紫色,紫布贵得厉害,全国百姓都好穿紫色(这一现象)制止不住,我该怎么办?”管仲回答说:“大王如想制止这一现象,何不(从你开始)试试不穿紫色衣服呢?(请你)对手下人说:‘我非常讨厌(闻)紫色的气味。’这时(如果再)遇到手下人穿着紫色而进见的,你一定要说:‘退后一点儿,我讨厌(闻)紫色的气味。’”桓公说:“好吧。”(于是桓公就照管仲说的办了。)当天,宫中就没有谁穿紫色衣服了;第二天,国都中就没有人穿紫色衣服了;没过几天,全国就无人穿紫色衣服了。(选自《韩非子》)
【注释】(1)齐桓公:春秋时齐国国君,春秋五霸之一。服紫:穿紫色的衣服。服:穿。(2)国:都城。(3)五素不得一紫:五匹生绢换不到一匹紫色的(绢)。素:未染色的绢(丝织品)。(4)管仲:字夷吾,春秋时齐国的丞相,助齐桓公称霸。(5)甚:很。(6)好:喜欢。服:把……作为衣服(名词活用为动词)。不已:风气日盛,停不下来。(7)左右:指身边的人。(8)恶(wù):厌恶。臭(xiù):气味。(9)却:退。(10)郎中:官名,侍卫近臣,此处泛指宫中官员。(11)其明日:(到了)第二天。(12)国:国都,都城。(13)境内:国境内。




0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有