加载中…
个人资料
先棉堂205
先棉堂205
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:110,160
  • 关注人气:121
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

尘埃

(2024-11-07 09:22:00)
标签:

笑话

英译中

礼拜

诗篇

副词

分类: 鸭绒篇

尘埃

鸭绒25(译)

2024116

 

在一次教堂礼拜中,牧师说:“对上帝来说,我们只不过是尘埃。”

一个三岁的小女孩问她妈妈:“妈妈,什么是屁股尘埃?”

 

注:1)“We are but dust(我们只不过是尘埃)”这句话出自犹太教希伯来圣经中的《诗篇》第103篇第14节,强调人类的卑微和渺小。2)这句话里的“But”是作为副词的“仅仅,不过”的意思。但在3岁儿童的耳里,她们无法理解副词的作用,直接就将它听成“Butt(屁股)”了。

 

原文: Dust

 

During a church servicethe Pastor said“To Godwe are merely but dust

A three year old girl said to her mother“Mamawhat is Butt Dust

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有