标签:
杂谈 |
那些不幸被米尔寇捕获的精灵,确切的下场无从知晓。因为生者当中,有谁曾深入乌图姆诺的诸多地穴,有谁能揣测米尔寇的黑暗筹谋?然而埃瑞西亚的智者相信,所有落入米尔寇手中的昆迪,在乌图姆诺被攻破之前,都被囚禁在该处;他们被施以种种残酷手段缓慢折磨,直到身心败坏、沦入奴役。就这样,米尔寇怀着对精灵的妒恨与嘲讽,繁殖出了丑陋邪恶的奥克
种族,他们后来与精灵势不两立,成为死敌。奥克有生命,照着伊露维塔儿女的方式滋生繁衍;而智者说,米尔寇自从在创世之前爱努的大乐章中展开反叛后,就再也创造不出任何拥有自己的生命或类似于生命之物。奥克在黑暗的内心深处厌憎这个主人,他们怀着恐惧侍奉他,他却仅仅造就了他们的悲惨痛苦。这或许是米尔寇的所作所为当中最卑劣的一件,也是伊露维塔最憎恨的一件。
奥克(Orc),复数是Orcs。他们是黑暗势力一方最常见的爪牙。托尔金对这种生物有独特的设定,他在《〈魔戒〉名称指南》中指出,尽管他在《霍比特人》一书中将其泛称为“哥布林”(goblin),但在他的设定中,这种生物并不是传统意义上的“哥布林”,各国译者在翻译时也不可将其转化成本国语言中对goblin的叫法,而应保留Orc这一名称的拼写,以传达异化感。因此译成中文时,将Orc音译成“奥克”是最符合托尔金要求的做法,而不是意译成“半兽人”。相应地,由于托尔金有时仍会使用goblin一词作为Orc的通用语说法,他作品中的goblin也采用Orc对应的含义来意译,即“半兽人”。

加载中…