加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

西班牙的“向阳卫生院”

(2013-10-18 01:26:31)
标签:

巴塞罗那

免费医疗

cap

catsalut

开塞露

分类: 西班牙
西班牙的“向阳卫生院”
要办理的就是这张医疗卡(不知用医保卡来翻译是否更贴切,有待理解、确认)

房东来拜访我们的时候,我们谈到了医疗体系,顺便问了我们社区的“向阳卫生院”,她说就在我们家不远的地方。我想抽空去看一下,以免有了紧急情况的时候不知所措。

谁知状况来得这么快。前天儿子突然感觉有点不适,随即就开始喉咙有点痛,接下去就咳嗽了。这是一个不好的征兆。我儿子是过敏性体质,患有哮喘。我们逃出来名为逃避国内的教育体系,实际上很大的原因是希望他能到一个空气、气候比较好的环境,哮喘与过敏能够有所改善。

刚到的时候,儿子的手腕、膝弯的过敏症状都很严重,都有破溃在上面。来了之后没辙,只好到药妆店找了店员买了一管治疗过敏的药,6.50欧元。当时我们仍旧暂住在朋友家,是朋友家的7岁丫头带了我太太和儿子去的。小丫头很机灵,简单的意思会表达了。但是涉及药物,店员必须和监护人说明清楚。结果那帅哥与我太太几乎没法沟通。我太太只好遣了那小丫头来找我前去。那兄弟英语真的很初步,只好用简单的,有点辞不达意的语句反复与我解释,其实我早就明白了,但是他一直不放心,直到他确信我明白了才让我们离开。这期间,后面一位顾客一直站在3米开外静候,面带笑容,毫无愠色。

断断续续用了那药一个月左右,我儿子的手腕上就几乎看不出痕迹了。为此我们专程到店铺里去向他道谢,并且又买了一管准备拿来送国内的朋友(药属于OTC范畴)。

这里的“向阳卫生院”(社区医院)叫做CAP,全称是 "Centre D'Atenció Primària”。Hospital是等到要有重及呜呼的重症的时候才需要去的。

我在网上找到的CAP地址与房东提到的位置不一样,今天我上完早课之后就拿了个人资料去问。 我进去给一位女士看了儿子的证件和住家证明之后,她就打印了一张纸给我,说明我需要去另外一个地方。完了将我领出门外,给我指示方向。要去的地方离先前的地方很近,前台迎接看见我拿的材料就直接指了一下二楼(一层),取了号码站在哪里等的时候我很享受,因为四位接待人员在轮流叫号,口音各不同,但是我都听得懂。轮到我的时候是一位迷你小姐,年纪轻,身材小。我张口就问她是否会说英文,她说会一点。于是我说我是这里的居民,我儿子有点不适,需要就医该怎么办?她说应当有医疗卡才行(Cat Salut,一张蓝色的卡片,听起来有点像“开塞露”)。我说我没有怎么办?她说你到旁边的某条街5号去办理手续,办完后拿那里给的材料过来就可以了。说完她给我写了地址和我需要办理的材料名称。最后,她又加了一句,说你帮孩子办的话还得要一份证明,不过我不知道英文怎么说。我说我明白,是出生纸,证明这个孩子是我的。中国的孩子大约十多年前才有出生证,中英文的,但是带出国大多都不认,究其原因,我认为中国的这个“出生医学证明”行百里半99,功亏一篑。整张证明都是中英文对照的,唯一问题是填写的时候包括姓名、地址等信息都不是中英文对照的,这个事情蠢得和公安局新颁布的“中英文版”的驾照一样。你以为你写了英文的“驾驶执照”就可以了吗?没有和护照对应的英文(拼音)名字,没有中英文对照的准驾车型对照表,国外谁能认可你的“驾照”?国内的大佬出来考察的多了,估计大多的出国公务时间都流连在景点和奢侈品商店了,根本没有人来仔细学习人家的长处。由于以上的一个版本的问题,导致了所有国人外出的不便,所以大家都得花钱办了出生公证带在身边作为出生纸用。当然,这对GDP有贡献,公证处也有事情做了,更促进了就业,壮大了公务员队伍。

道完谢,我就回家拿了孩子的出生公证书,然后到那个衙门(社保局)去办手续。进到门去,就发现有很多的人在里面拿号等待,号码是必须到门口的接待拿的,有点像到医院预诊台去确认到那个科室看病并拿号单。轮到我的时候,她说会讲微量的英语。然后我说我要办什么的时候,她说我得去先前的那个CAP,我说是他们打发我来的,我需要办理Cat Salut,然后才可以去就诊。她电脑上噼里啪啦打了一会儿,打印了一张纸出来给我看,显然是google translate干的,左面是西班牙文,右面是英文。google translate是我一直诟病的,但是通常像一个尚且过得去的庸医,不致命,还常常能治疗一点小毛病。总之我看懂她的意思了。我说今天才16日,你给我约23日,太久了,21日周一不行吗?她说不行,那我说好吧,先这么着。

回到家里,突然想起先前收到医疗机构寄来的信,当时看到依稀是预防接种的事情,而且近4年内没有接种任务,就没有立即仔细看。转念一想这个会不会和孩子的医疗相关?于是我又拿了这信再去地段医院。这次接待我的是另外一位年长的女士,她让我稍等,完了又把我踢给了旁边最早接待我的小姑娘。那丫头和我说我的这个是打针什么的,又说那词(预防、接种)我英文不会说,不过我知道她说的是什么。

最后我问她,如果我今天要带孩子去看急诊该去哪里呢?她说就来这里,你可以得付现金。问她多少诊金,她说大约62欧元。好吧,还是等办好医疗卡之后再来碰运气吧,但愿可以免费医疗。至于儿子嘛,还是祈祷这小祖宗帮我争点气,给我省点吧。如果他能够顺利帮我省下这笔开销,我给他20%的返利也合算的呀,回头要与他商量商量。

西班牙的“向阳卫生院”
社保局的门口

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有