《红楼梦》第一回中的蒙古王府本(修订稿)
(2017-07-28 03:13:01)分类: 红楼梦版本 |
他们的归属或分类,历来都是清楚的:甲戌是一类,己卯、庚辰源自
怡王府本,另成一类。
位的文本上,就另当别言了。比如, 庚辰本的前五回,它们既不与
甲戌本同类,又不统属于己卯本,因而就呈现出一种异样的倾向。
山、林冠夫诸先生对此均有研究,他们的辛勤成果已结集出版。他们
三位有一共识:庚辰本前五回的底本组成成分并不纯一,其底本之一
为舒序本。
梦》前十回的上半回。这次,为了弄清庚辰本前五回组成的详细情况,
笔者校对了《红楼梦》前五回的下半回。现将《红楼梦》前五回校对
所得的异文,全部照录并写下若干篇短文,从不同的角度考察庚辰本
的前五回。
戌本、己卯本和蒙古王府本。——己卯本和蒙古王府残缺或有误时,
分别以杨本和有正本替代之,因为己、杨同源,王、有同系。
两种。同音字(如“的”、“得”,“到”、“倒”之类),助词(如
“的”、“了”、“着”、“过”等等),均属次要异文。——异体字
也在“次要异文”之列。
此书开卷第一回也。
甲戌本
此
开卷第一回也。
蒙古王府本、杨本
此
*甲戌本第一回之前有“凡例”,系畸笏叟所为。
本句及以下文字是甲戌本“凡例”的后一部分,尚勉强可与《红楼梦》
的其它本子——如王、杨等本,——的第一回作一比较。
本句中的“书”是出自畸笏叟之手,不是原著的文字。
王、杨本同,是原文。下同。
而
撰此《石头记》一书也。
甲戌
而借“通灵”之说,撰此《石头记》一书也。
王、杨
故曰“甄士隐”梦幻识通灵。
甲戌
故曰“甄士隐”
云。
杨
故曰“甄士隐”
本句及以下文字是甲戌本“凡例”的后一部分,尚勉强可与《红楼梦》
的其它本子——如王、杨等本,——的第一回作一比较。
本句中的“书”是出自畸笏叟之手,不是原著的文字。
王、杨本同,是原文。下同。
而
而借“通灵”之说,撰此《石头记》一书也。
故曰“甄士隐”梦幻识通灵。
故曰“甄士隐”
故曰“甄士隐”