我是儿童文学作家、英语教学专家,多年来我一直关注并积极推动国内的英语教学。国内的英语教学是遵照课本的,而课本大都是围绕教学大纲和语言知识点编写的,单词、句子等教学内容很有限,而且内容枯燥乏味、做作不自然,我一直希望教师们跳出课本的框框,教出自己的风采。
最近接触了更多的一线教师之后,我逐渐明白了老师们“唯分是图”的不得已、学校的为难,和家长们的纠结。既然我改不了为了应试而教学的现状,干脆,为了老师们,我向应试教育投降!
作为儿童作家,我可以绑定教材,给孩子们创作与教材同步,但是比教材更丰富、更好玩儿的故事;作为语言教学专家,我可以为老师们提供教学培训、为她们研发更好使的教材和课件、给她们编写更吸引学生的英语故事、英语剧本,辅助老师们更好地完成教学任务。
什么样的英语才具有吸引力?当然是互动性强的英语课堂小剧和图文并茂的绘本故事书了!它们不但内容有趣,情景丰富,语言鲜活,语境自然、真实,而且和孩子的生活有关,适合孩子的认知能力和思辨能力,符合孩子的兴趣,能吸引孩子的积极参与,有利于培养孩子的学习兴趣。
科学研究比较了两种教学方法:“可理解的阅读输入”(让孩子选择自己感兴趣、能理解的东西大量地泛读),和“语文技术的培训”(练习拼写,积累单词,学习语法),
通过多年的科学实验,教育家们发现:“可理解的阅读输入”培养出来的学生,语言水平远远超出专注“语文技术的培训”的学生。可见,课外广泛阅读有趣的读物才是提高孩子阅读与理解、写作、单词积累、语法习得、拼写知识的基础。正确的学习流程应当是:自愿的兴趣泛读→学术性的语文学习。
基于科学的理论与实践,我将好玩儿的儿童文学和语言教学的科学有机结合,特别为中国孩子编写了一些适合他们学习英语的绘本故事和小剧,比如:《Han
Bear》系列和《Little Wen》系列。昨天我为深圳一位小学英语教师编写了一个课堂小剧,今天下午5:12(中国时间早上4:12分)发给她,让她试一下,13分钟后得到了她肯定的答复!国内早上10:09分,她给我传来了用这个小剧教学的视频!中国有不少这样的老师,能扶植她们是我的荣幸! (教学咨询请微信:ruowen228)。
(我把这个小剧的剧本呈现在博文的最后。)
剧本:Can this Baby Smile?
(同步上海\牛津教材1、2年级,第一单元,第一课)
斜体字是场景、状态和动作。说话在引号中。(红色是课本包括的内容。)
In a garden party,
Kevin
meets a baby.
Kevin greets the baby: "Hello! "
The baby looks at Kevin, but does not smile.
Kevin tries again:
“Hello! Good
morning."
The
baby looks
at Kevin, still does not smile.
Kevin tries again: “Hi! Good
morning. How are you?"
Still, the
baby looks
at Kevin, but does not smile.
Kevin tries and tries:
“Hi! Hello!
Good morning. Good afternoon. Good evening. Good
night! Good...Can
you smile?”
A little girl says: “The
baby smiles when he is happy."
A little boy says: “Now,
the baby is not happy.”
Kevin: “Hello
boy and
girl.
But tell me. When will the baby be happy, then?”
The girl says:
“When he’s happy, he’s happy.”
The boy says:
“He will let you know when he’s happy.”
Kevin:
“Oh,
well.
I’m not going to wait. Goodbye."
Kevin turns to leave. Suddenly, he hears the baby
giggle:"Hehe,
haha! Hehe, hehe!"
我录了音频,可惜,不懂怎么上传。有需要就来找我要吧,微信:ruowen228
加载中,请稍候......