章振邦语法英语句子汉译:一般过去时

标签:
365表过去表现在表将来 |
一般过去时是未与进行体或完成体相结合的过去时形式。
1)
表示过去时间
一般过去时主要用来表示在特定过去时间中一次完成的动作或一度存在的状态
。
We visited a factory last
Friday. 我们参观了一家工厂,时间是上周。
He
left
ten minutes ago. 他走了,就在10分钟前。
This town
was
once a beauty spot. 这个城镇曾经是个美丽的地方。
Before liberation
we
lived
in
Beijing
for
five years. 解放前我们在北京住了五年。
一般过去时所表示的过去时间都与现在时间不发生关系,因此,用一
般过去时表示的动作或状态都巳成为过去,现巳不复存在。
{His
father
was
an English teacher
all
his life. 他父亲生前从事英语教学一辈子。
His father
has
been
an English teacher
all
his life. 他父亲从事英语教学已经是一辈子了。
{He
lived
in
Shanghai for
20
years.他在上海住过20年。
He
has
lived
in
Shanghai for
20 years.
他在上海生活可算是已经一辈子了。
2)
表示过去习惯动作和一度存在的状态
一般过去时还可表示过去的习惯性动作。
In
those days they
sowed
wheat by
hand.在那些日子里,他们播种小麦靠手工。
He
worked
in
a bank
all
his life. 他生前在银行工作一辈子。
The boy
sold
newspapers
for
a living. 这个男孩以卖报纸为生。
He has given up smoking, but a year ago he
smoked
100
cigarettes a
week.
表示过去习惯动作和一度存在的状态,还可用
used
to 或 would+
不定式。
There used
to
be an old
temple
at the corner
of
the
street,
but
it
was
destroyed
in
the war and has
never been rebuilt.
He
used
to
smoke a
lot,
but he has long given up
smoking.
used
to
的否定形式一般是
usedn't
(读作 /}u:snt/ to
He used to live
in
Shanghai,
usedn't
he? 他以前住在上海,是吗?
在否定陈述句或否定疑间句中,用
didn't
use
to 或 usedn't
to
He didn't use
to
smoke
cigarettes.他过去不抽烟。
He
usedn't
to
smoke
cigarettes.他过去不抽烟。
Didn't
Maria
use
to
be interested
in
the theatre? 玛丽亚以前真没兴趣搞剧院的事情吗?
Usedn't
Maria
to
be
interested
in
the
theatre? 玛丽亚以前真没兴趣搞剧院的事情吗?
在肯定疑问句中也可有两种形式:
Used
you
to
go
to the same school as
Edward? 你以前上学的学校与爱德华的一样吗?
Did
you
use
to
go
to
the
same
school as Edward? 你以前上学的学校与爱德华的一样吗?
used
to 和 would
均可表示过去习惯,因此往往可以交替使用。
When
we
were children,
we
used
to / would
go skating every winter. 我们小时候滑冰是冬天。
所不同的是:
would
只可与动态动词连用,而
used
to
则既可与动态动词也可与静态
连用; would示过去习惯通常用于正式语体,而
used
to
则不受此限。
3)
表示现在时间和将来时间
一般过去时还可用在特定句型中表示现在时间和将来时间,表示婉转口气或作想象性用
这主要用于下列情况:
第一种情况是表示婉转口气。
A:
Did
you
want
me?.
找我吗?
B:
Yes,
I
wondered
if
you
could give me some
help. 是的,我在想不知您是否可以帮个忙。
上述句子也能用一般现在时表示,但口气不如用一般过去时婉转。这
用法只限于
want,
wonder, think,
hope
等少数几个动词
第二种情况是在
It's
time
...
,
I
wish
...
, I'd
rather
等结构后面的
that
分句中,以及在某些条件句中,表示主观设想。
It's time you
had
a holiday. 你该去度假了。
I wish you
lived
close
to
us. 我希望你住得紧靠我们。
If only
he
didn't
drive so fast! 他要是不开那么快就好了!
上述三例表示与现在事实相反的主观设想。
If
I
had
the
money
now,
I'd
buy a car. 如果我有钱,我会买一辆车。
If you
went
at about five o'clock tomorrow ,
you could see him before he left the office.
I'd rather
you
went
now. 我宁愿你去的时间是现在。
A:
Shall I
open a window? 要打开窗户吗?
B:
I'd
rather you
didn't. 我宁愿不打开。
上述四例用一般过去时是表示与现在事实相反或者表示对将来事态的
观设想。注意
以上各例
中的斜体词都不能改用一般现在时。
Suppose
Father saw
you do that, what would he
say? 假如父亲看见你做那种事情,他会怎么说?
Suppose
we
spent
next
week
in
Brighton? 假设我们下周在布赖顿呢?
He looks
as if he
was
sick. 他看起来好像病了。
上述后两例可用
般现在时替代
但色彩和含义略有不同 例表示“建议
,用一般 去时比用现在时口气更为婉转
例中的
was
虚拟式
we
属千“虚构
含义
即“似乎病了",实际未病。
如果改用一般现在时
s,
则表示“事实”
含义是“看上去似乎真的病了"。
以上是一般现在
和一般过去时的一些主要用法。