加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

秦妃女死二十三年,犹与生人共宿床上三宵

(2020-11-20 15:27:28)
标签:

君生人我鬼也。共君宿

床则是卧具所以才有金

说清楚了床和榻的作用

如今日之记新闻

从此名女婿“驸马”。

分类: 史海钩沉

   说“床前明月光"中床是井床,马扎者,还有个理由:没见过唐宋以前睡床实物。。。若问那时古人睡哪儿?回说“睡榻”---还振振有词“卧榻之侧岂容他人酣睡”。。。

 让我们看看早“床前明月光”四百年的干宝咋说床榻。

  "陇西辛道度者,游学至雍州城四五里,比见一大宅,有青衣女子在门。度诣门下求飧。女子入告,奉女郎命召入阁中。女郎于西榻坐。度称姓名叙起居,即毕,命坐东榻,即治饮馔。食讫,女谓度曰:我秦闵王女,出聘曹国,不幸夫亡已二十三年,独居此宅。今日君来,愿为君妇。经三宿,女郎自言曰:君生人,我鬼也。共君宿契,此会可三宵,不可久居,当有祸矣。然兹信宿,未悉绸缪,既已分飞,将何表信?即命取床后盒子开之,以金枕与度为信,乃分袂泣别。即遣青衣送出门外。未逾数步,不见舍宅,惟有一冢。度慌忙出走,视金枕在怀,乃无变异。

寻至秦国,以枕于市货之。恰秦妃东游,见度卖金枕,疑而索看,诘度何处得来。度具以告。妃闻悲泣不能自胜。然尚疑耳。乃遣人发冢,起柩视之,原葬悉在,惟不见枕。解体看之,交情宛若.秦妃始信之.叹曰:我女大圣,死经二十三年,犹能与生人交往,此是我真女婿也

遂封度为驸马都尉,赐金帛车马,令还本国。后人从此名女婿“驸马”。

          (见干宝《搜神记》卷十六  二十)
             新蔡人干宝生年不详。晋元帝时任佐著作郎,领修国史。后经王导提拔为司徒右长史,散骑常侍。卒于公元351年。《搜神记》被称作"中国志怪小说的鼻"。所谓志怪小说,正如鲁迅先生所说:"六朝人之志怪,却大抵一如今日之记新闻,在当时并非有意做小说。"

干宝生活在比李白早400来年的东晋。但说的是战国故事,可见此事流传甚广。尤其难能可贵的是文中既出现了“床”也出现了“榻”,明确的区分了它们的不同用途。

榻是坐具,而且分东西。床则是卧具,所以才有金枕头。虽然出聘曹国的秦闵王女大圣是虚构的先秦故事,但就如鲁迅先生说“却大抵一如今日之记新闻“   这个故事真伪并不重要。重要的是,早于李白400年的干宝在这个故事中无意地为我们说清楚了床和榻的作用,说明在干宝生活的东晋,坐具与卧具就早已分工明确。那时不但就有床,而且也根本不是什么胡床,马扎。床本来就是供人们休憩的卧具。所以才会有 陇西人辛道度与过世23年的秦闵王女在床上“宿契三宵”的神话。尽管这是个神话,但床这个卧具却是干宝时代,实实在在存在的生活用具。

                       ----- 谁误读了“床前明月光”系列17

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有