加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

(2023-03-01 08:31:23)
诗词集锦(三十)
Collection of Poetry (30)
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

山魂
Mountain Soul
为小草摄影题照
Taking photos for Xiaocao
世有精灵山有魂,
无限生机蕴乾坤。
牛马成群羊满坡,
常伴绿水青山影。

There is a spirit mountain and a soul in the world,
Infinite vitality embodies the universe.
Herds of cattle and horses and sheep fill the slope,
Often accompanied by green waters and green mountains.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

梅花
Plum blossom
为闲人摄影题照
Taking photos for idle people
闲在楼上栽梅花,
梅花开放韵韶华。
风光最美夕阳红,
花前倩影伴流霞。


Planting plum blossoms upstairs,
Plum blossoms bloom in youthful bloom.
The most beautiful scenery is the setting sun,
A beautiful shadow before flowers accompanies the flowing clouds.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

水西古梅花
Shuixi Ancient Plum Blossom
为闲人摄影题照
Taking photos for idle people
水西古城红梅佳,
千年古树万簇花。
人面梅花相应逢,
信口吟诗韵风雅。


Hongmeijia, the ancient city of Shuixi,
Thousands of ancient trees and flowers.
The human face meets the plum blossom correspondingly,
Singing poetry in a casual manner is elegant.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

五形
Pentagram
为小草摄影题照
Taking photos for Xiaocao
人生三界五行中,
捷思敏行自从容。
精通五形明玄妙,
身在红尘趣无穷。

In the three realms and five elements of life,
Jiesi is quick and easy.
Proficient in the five forms,
Being in the world of mortals is endless fun.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

玉兰
yulan
白云居士摄影题照
Photo caption of Bai Yun Jushi
一树兰花一首诗,
兰花诗人两相吁。
孤芳自赏无人识,
绝代风华几人知?


A tree of orchids and a poem,
The orchid poet sighed.
I admire myself and nobody knows me,
How many people know about peerless elegance?

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

玉兰
yulan
白云居士摄影题照
Photo caption of Bai Yun Jushi
一树兰花分外艳,
花仙藏在花中间。
世间凡人谁识我?
不是奇人也是仙。


A tree of orchids is particularly beautiful,
The flower fairy hides among the flowers.
Who in the world knows me?
Neither a strange person nor an immortal.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

小花
floret
白云居士摄影题照
Photo caption of Bai Yun Jushi
一树小花分外红,
绝艳天姿美无穷。
百花未开我先放,
独站枝头笑春风。


A tree with small flowers is infinitely beautiful,
Extremely beautiful and beautiful.
I'll put the flowers before they bloom,
Standing alone on the branches laughing at the spring breeze.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

一组小景
A group of small scenes
为陈生摄影题照

一组小景美无穷,
无限风光蕴其中。
小小天地大世界,
人工奇巧夺天工。

Taking photos for Chen Sheng
A group of small scenery is infinitely beautiful,
Infinite scenery is embedded in it.
A small world, a big world,
Artificial ingenuity surpasses natural craftsmanship.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

一树鲜花
A tree of flowers
为陈生摄影题照
Taking photos for Chen Sheng
一树鲜花美无穷,
千簇万簇共芳荣。
满园春风锁不住,
芳馨飘溢醉翠峰。


A tree of flowers is infinitely beautiful,
A thousand clusters are fragrant and glorious.
The spring breeze in the garden cannot be locked,
Fragrant fragrance wafts over the drunken Cuifeng Peak.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

小花真奇葩
What a wonderful flower
为陈生摄影题照
Taking photos for Chen Sheng
闲情余兴聊养花,
肉肉小花真奇葩。
强大无比生命力,
处处生根便开花。

After a leisurely chat about raising flowers,
Meat and flowers are really wonderful.
Strong and incomparable vitality,
Everywhere it takes root, it blossoms.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

小花真神奇
Small flowers are really magical
为陈生摄影题照
Taking photos for Chen Sheng
一盆小花真神奇,
红绿相衬两相宜。
无限生机无穷韵,
娇娇滴滴自成形。

A pot of small flowers is really magical,
Red and green are suitable for matching.
Infinite vitality and infinite charm,
Delicate drops form themselves.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

仙人掌
cactus
为陈生摄影题照
Taking photos for Chen Sheng
不欲百媚斗艳芳,
扎根石缝敢称王。
浑身带刺仙人掌,
不许触摸只许赏。


I don't want all the beauties to compete with the fragrance,
Taking root in the crevices of the stone dares to be king.
Cactus with thorns all over,
Do not touch but reward.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

鲜花组美图
Flower Group Beauty Map
为陈生摄影题照
Taking photos for Chen Sheng
好花应有绿叶扶,
大花小花组成图。
花中自由颜如意,
花拥小花黄金屋。


Good flowers should be supported by green leaves,
Composition diagram of large and small flowers.
The free face in the flower is as beautiful as one wishes,
Flowers embrace small flowers in the golden house.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

水缸
Water tank
为陈生摄影题照
Taking photos for Chen Sheng
现代小区古水缸,
别有风情在一方。
仙人掌花分外红,
影映水中美无穷。

The ancient water tank in the modern community,
Don't have amorous feelings on one side.
The cactus flower is exceptionally red,
The shadow reflects the infinite beauty of the water.





天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

盆景
bonsai
为陈生摄影题照
Taking photos for Chen Sheng
打点盆景寄幽思,
一个盆景一首诗。
诗寄远客无穷意,
逍遥自在似仙逸。


Gather some bonsai to send your thoughts,
A bonsai and a poem.
Poetry sends infinite meaning to distant guests,
Leisure is like immortality.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

小花白如雪
The little flowers are as white as snow
为陈生摄影题照
Taking photos for Chen Sheng
朵朵小花白如雪,
洁白如意自清奇。
莫道小花非名花,
名花逊色不敢比。


Little flowers are as white as snow,
It is pure and white as one wishes.
Don't say that small flowers are not famous flowers,
Famous flowers are inferior and cannot be compared.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

贵夫人
Your Lady
为李忠伟奇石题照
Taking a photo of Li Zhongwei's strange stone
石中极品称墨石,
天生尤物此中寓。
栩栩如生贵夫人,
不是慧眼安识之。

The best of stones is called graphite stone,
This is where the most beautiful things come from.
Vivid Madam,
It is not a wise eye that knows.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

美少女
beautiful girl
为李忠伟奇石题照
Taking a photo of Li Zhongwei's strange stone
女娲炼石补青天,
造世之功非等闲。
无意间捏美少女,
千古弥留在人间。
Nu Wa refines stones to fill the blue sky,
The work of creating the world is not trivial.
Inadvertently pinching a beautiful girl,
Throughout the ages, we have lived on earth.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

代父从军
Surrogate in the army
为李忠伟奇石题照
Taking a photo of Li Zhongwei's strange stone
木兰代父去从军,
千古佳话传于今。
坐下铁骑踏烟尘,
威震九州誉乾坤。

Mulan went to join the army as her father,
A beautiful story from ancient times has been passed down to this day.
Sit down and trample on the dust,
The majestic Jiuzhou is renowned for its greatness.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

花海微澜
A sea of flowers ripple
为闲人摄影题照
Taking photos for idle people
金色花海一片黄,
田园一派好风光。
花美景美人更美,
翩翩起舞逸飞扬。

The sea of golden flowers is yellow,
The countryside is a beautiful scene.
Beautiful flowers make people more beautiful,
Dancing and flying.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

往事如烟
The past is like smoke
为听弦摄影题照
Take photos for listening to string photography
人生往事宛若烟,
韶华转眼到暮年。
当年青丝皆白发,
往事历历在眼前。
The past events of life are like smoke,
Shaohua twinkles into the twilight years.
In those days, all the green hair was white,
The past is vividly before us.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

腊山
Lashan
为小草摄影题照
Taking photos for Xiaocao
腊山一派好风光,
千山怀抱入云骧。
莲台有义紫霞绕,
英雄热血谱华章。
Lashan has a beautiful scenery,
Thousands of mountains embrace the clouds.
The lotus platform is surrounded by a purple cloud of righteousness,
Hero's blood spectrum Huazhang.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

漫游山水
Wandering the landscape
为听弦摄影题照
Take photos for listening to string photography
大天苍苍地茫茫,
玄黄无情不可量。
人生几何幸甚事,
漫游山水赏风光。

The sky is vast and vast,
Dark and yellow are inexorable.
How fortunate is life,
Wander through mountains and rivers to enjoy scenery.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

椿
Chinese toon
为小草摄影题照
Taking photos for Xiaocao
喜发嫩叶不开花,
长在原野自豪发。
美味佳肴一道菜,
香椿可口人人夸。
Like to sprout tender leaves without flowering,
Growing proudly in the wilderness.
A delicious dish,
Everyone praises the delicious Chinese toon.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

万物有灵
Everything has a spirit
为小草摄影题照
Taking photos for Xiaocao
世间万物皆有灵,
和谐相处立乾坤。
人敬万物奉如神,
万物佑人福降临。
Everything in the world has a spirit,
Harmony establishes the universe.
People respect all things as gods,
All things bless the coming of man.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

那山那水
That mountain and that water
为小草摄影题照
Taking photos for Xiaocao
那山那水那依河,
山清水秀唱悠歌。
青山有情白云绕,
流水无情自漂落。
The mountains, the waters, the rivers,
The mountains and waters are clear and the song is melodious.
The green mountains are surrounded by love and white clouds,
The flowing water drifts down without mercy.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

年复一年
year after year
为小草摄影题照
Taking photos for Xiaocao
年复一年春相似,
花开花落人来去。
岁复一岁人渐老,
故友对面不相识。
Year after year, spring is similar,
Flowers come and go, flowers fall.
Year after year, people get older,
Old friends don't know each other.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

一路阳光
Sunshine all the way
为闲人摄影题照
Taking photos for idle people
漫步轻盈走凡尘,
潇潇洒洒度人生。
一路阳光充满爱,
沐浴春光永年轻。
Walking lightly through the mortal world,
Spend your life in a leisurely and unrestrained manner.
The sun is full of love all the way,
Bathing in the spring light is always young.

天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

回老家
Back home
为《曲靖市.盐水沟小学》CHencheshe摄影题词
Inscription for photography of "Qujing Yanshuigou Primary School"
回到老家好处多,
到处摘摘朵快活。
石榴就像星星样,
闪闪发光使人魔。

There are many benefits to returning to your hometown,
Pick flowers everywhere and have fun.
Pomegranate is like a star,
Glittering makes people evil.
天下风物——《诗词集锦(三十)》风光题照

公元二0二三年
2023 AD
In 2023 AD,
为《曲靖市.盐水沟小学》快乐每一天摄影题词

Inscription for "Qujing Yanshuigou Primary School" Happy Every Day Photography

公元二0二三年,
一切事情遂心愿。
人人生意皆兴隆,
事业成功宏图展。
笑谈之中谱春秋,
到处绿水绕青山。
家乡处处美如画,
生活越来越灿烂。
Everything goes according to one's wishes.
Everyone's business is thriving,
A successful career with great ambitions.
In the midst of laughter,
Green water surrounds green mountains everywhere.
Everywhere in my hometown is picturesque,
Life is getting brighter and brighter.


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有