天下风物——《【春风十里,不如一路有你】诗韵咏合》风光题照

标签:
春风十里不如一路有你诗韵咏合古风双语版 |
【春风十里,不如一路有你】诗韵咏合

最深沉的真挚爱, 总是风雨兼程来。
最浓厚的柔柔情, 总是冷暖与共在。
而最美丽的风景,不在远方在心怀。
春水初生林初盛,春风十里有你影!
The deepest true love always comes from both wind and rain.
The strongest tenderness is always warm and cold.
The most beautiful scenery is not in the distance.
Lin Chusheng is born in spring water, and you are in the spring breeze.
流到瓜州古渡头,吴楚青山点点愁。
思悠悠兮恨悠悠,恨到归时方始休。
此时此刻君何在,空见月明人倚楼。
Bai Juyi of the Tang Dynasty, everlasting longing for each other, Bianshui, Bibisi River.
When it flows to Gudu Head in Guazhou, Wu Chuqingshan is a little worried.
Think leisurely and hate leisurely. Hate only when you return.
Where are you at this moment? I can see people leaning on the
芸芸众生就是你, 不肯错过我缘分 。
你是今生今世我,山盟海誓守护神。
在那一笼烟雨里, 在那一簇繁花中。
请你珍惜这隐于,寻常幸福美无穷。
You are the only one in the world. Don't miss my fate.
You are my patron saint in this life.
In that cage of misty rain, in that cluster of flowers.
Please cherish the hidden beauty of ordinary happiness.
在那十里长亭上,在那红尘渡口里。
请你记得我掌心,暖和温度多炽烈。
你我相逢那就是,天时地利的缘分。
不能长久相伴你,愿你幸福长拥有。
On the ten-mile pavilion, in the red world ferry.
Please remember how warm my palm is.
You and I met at the right time.
Can't be with you for a long time. May you have happiness for a long time.
唐朝杜甫大诗人,江南适逢李龟年。
随手写诗诉有情,千古传流在人间。
对景感慨忆当年,岐王宅里寻常见。
崔九堂前几度闻,歌声悠悠宛若仙。
Du Fu, a great poet of the Tang Dynasty, was born in the year of Li Gui in Jiangnan.
With handwritten poems, I tell you about love, which has been handed down through the ages
Feeling for the scenery, I recall that it was common to see it in King Qi's house.
Cui Jiutang heard it several times ago, and the song was as long as an immortal.
光阴飞度年复年,南来北往人流连。
正是江南好风景,时过境迁换人间。
落花时节又逢君,故友相聚尽开颜。
最好友情不在乎,彼此距离近与远。
Time flies year after year, and people come and go from south to north.
It is the beautiful scenery in the south of the Yangtze River that changes with time.
When the flowers fall, I meet you again, and my old friends gather to make me happy.
The best friendship is not to care about each other's distance.
更不在乎你和我,认识时间几多许。
当你白发苍苍时,当我步履蹒跚际。
仍能重逢相怜惜,感恩曾经遇相知!
念念不忘当年情,回响常常在心底。
I don't care about you and me, how much time we have known each other.
When you are white-haired, when I stumble.
We can still meet again and cherish each other!
Never forget the past, and the echo is always in the bottom of my heart.
世界很大阔无边,天各一方相隔远 。
世界很小若咫尺,热泪盈眶重遇见。
愿你与你所念人,能在春暖花开时。
遇见最美的彼此,倾心相谈叙友谊!
The world is vast and boundless, far apart from each other.
The world is so small that I met again with tears in my eyes.
May you and the people you miss bloom in spring.
Meet the most beautiful one and talk about friendship!
宋朝林逋长相思,写出青山寄悠情。
吴山山青越山青,两岸青山相迎送。
试问谁知离别情?君泪盈盈妾泪盈。
罗带同心结未成,江头浪静潮已平。
In the Song Dynasty, Lin Bu wrote about his love for Qingshan in everlasting longing for each other.
Mount Wu is greener and greener, and the green mountains on both sides greet each other.
Who knows parting? Your tears fill my eyes.
Luodai has not yet formed a concentric knot, and the waves at the head of the river are calm and the tide is flat.
一生一时如果我,只能写这一首诗。
我会毫不犹豫地,抛弃纸上的一切。
抛去纸上的江湖,忘却字里风月事。
我只为你全倾尽,每寸嫣然的欢喜。
If I could only write this poem for a moment in my life.
I will discard everything on the paper without hesitation.
Throw away the Jianghu on the paper and forget the romance in the words.
I only give my all for you, every inch of sweet joy.
岁月轮回一瞬间,转眼已过韶华年。
我的鬓角和白发,盛满对你的想念。
一程四季我笔下,无数回忆难尽言。
尽是与你相遇的,无穷欢喜与情缘。
Time turns around for a moment. In a twinkling of an eye, it has passed the age of youth.
My sideburns and white hair are full of longing for you.
I have written countless memories of the four seasons.
It's all about meeting you, endless joy and love.
即使流年千转换,时序更替一万遍。
我你也度会拥又,一颗素心永不变。
在初春的阳光里,在菩提树的下面。
Even if the years change, the time sequence changes ten thousand times.
I will hold you again, and my heart will never change.
In the early spring sunshine, under the bodhi tree.
Look at the back of time and wait for the fate of three generations.
唐朝诗人戴叔伦,偶遇古人江乡中。
偶集客舍叙有情,咏诗赋词趣无穷。
青天秋夜月又满,城阙高墙夜千重。
故友还作江南会,竟然翻疑梦里逢。
Dai Shulun, a poet of the Tang Dynasty, met an ancient man in Jiangxiang.
I collected guest houses to talk about love, and chanted poems and poems with infinite interest.
The sky is blue and the moon is full again on the autumn night.
An old friend also held a Jiangnan meeting, and unexpectedly turned his doubts into dreams.
清风拂枝惊暗鹊,露湿芳草覆寒蛩。
远程羁旅长堪醉,心欲相留畏晓钟。
人生四个大乐事,不知相逢人几许?
禾苗久旱逢甘霖,人在他乡遇故知。
The breeze blew the branches and startled the dark magpies, and the dew covered the cold grass.
The brigadier is drunk in the distance, and his heart wants to stay in awe of the dawn bell.
There are four great joys in life. How many people do you meet?
He Miao meets with rain after a long drought, and people meet old friends in other places.
夫妻洞房花烛夜,学子金榜题名时。
人生一世时太短,日月如梳光阴急。
我们相聚的时间,太少使人空叹息。
有的时候人相遇,匆匆而来匆匆去。
On the wedding night of the couple, when the students won the gold medal.
Life is too short. The sun and the moon are like a comb of time.
The time we spend together is too little to make people sigh.
Sometimes people meet and come and go in a hurry.
想说的话无数计,难以启齿欲言止。
有的时候有的事,做了万千的准备。
然而离别在即是,如何表述皆忘记。
留下多少的遗憾,徘徊心底挥不去。
There are so many things you want to say that it's hard to stop.
Sometimes, we have done a thousand preparations for something.
However, leaving is just around the corner, and how to express it is forgotten.
How many regrets are left, lingering in the bottom of my heart.
年少时的你和我,一程青春共度过。
然而到了年老时,仍能想起你和我。
我少年的朋友啊,不管天涯与海角。
我你一生相惦记,一程风雨你陪我。
When we were young, we spent our youth together.
However, when I get old, I can still think of you and me.
My young friend, no matter the ends of the earth or the sea.
I miss you all my life, and you accompany me through the storm.
宋晏几道曾赋诗,长相思赋长相思。
长相思兮长相思。若问相思甚了期?
除非在度相见时,才能了却长相思。
欲把相思说似谁,浅情之人皆不知。
Song Yan Jidao once wrote poems, and everlasting longing for each other wrote everlasting longing for each other.
Everlasting longing for each other is everlasting longing for each other. If you ask how long is lovesickness?
Only when we meet each other, can we get rid of everlasting longing for each other.
Who would you like to say lovesickness is unknown to people with shallow feelings.
欲把相思说似谁,谁也不似空徘徊。
纵使你把相思情,全说出来又怎地。
那写浅情的人儿,终是不能体会的。
有些事情错过了,就是永远的懊悔。
If you want to talk about lovesickness, no one seems to wander in the air.
Even if you say all about lovesickness.
Those who write about shallow feelings can't understand.
Some things missed are eternal regret.
有些人们一转身,一辈子事终身定。
在爱情里也许它,不是错过最伤人。
而是过错从此后,再也无法去弥补。
它会带来你一生,无法忘却的痛苦。
Some people turn around and decide for life.
Perhaps it is not the most hurtful thing to miss in love.
But the fault can never be remedied.
It will bring you a lifetime of unforgettable pain.
在最美好的时间,事情篇不遂心愿。
你最喜欢的那人,相隔竟不在身边。
如果人生要能够,重来一次多经典。
有多少人会宁愿,没有初遇那场面?
At the best of times, things don't work out.
The person you like best is not around.
If you want to be able to live your life, you can do it again.
How many people would rather not meet that scene for the first time?
唐朝杜牧贻友人,赋出友人无限情。
原本自是东西客,相逢伊人又送人。
不应诧异相见老,只是别离何频频。
天天度日还知暮,平生竟然未识春。
In the Tang Dynasty, Du Mu killed his friends and endowed them with unlimited affection.
Originally, he was a guest of the East and the West. When he met someone, he gave them away.
Don't be surprised to see each other old, just how often they leave.
Every day, I still know the twilight, but I never know spring in my life.
难怪世上有人说,大千世事无穷多。
这个世间最珍贵,人们知道有几何?
不是拥有的一切,而是重逢这一刻。
倘无迁谷团团圆,潇洒归去养天年。
No wonder some people in the world say that there are many things in the world.
The most precious thing in the world. How much do people know?
Not everything you have, but the moment you meet again.
If there is no reunion in the valley, you can go back to Tiannian.
我们一生尽都在,重复遇见与分别。
每一次的相遇后,都注定了摇离别。
可是每次离别后,难料重逢有几何。
自古离多欢聚少,此事悠悠自古多。
We spend all our lives meeting and parting again and again.
After each meeting, we are doomed to shake goodbye.
However, after each parting, it is hard to imagine how much we can meet again.
Since ancient times, there have been more departures than gatherings. This matter has been more leisurely since ancient times.
趁着时光还未老,趁着父母尚在着。
趁着友人邻家在,放下繁杂的工作。
放慢匆忙的脚步,回家看看又如何。
一句暖心的问候,家人团聚融乐乐。
While time is not old, while parents are still alive.
Take advantage of friends and neighbors, put down the complicated work.
Slow down and go home to see how it is.
A warm greeting, family reunion and happiness.
常常联系朋友们,平安微笑给友人。
重逢团聚的时刻,是最幸福的时辰。
宋朝诗人释文珦,重逢故人话钟情。
不见生公四十秋,中间多少别离愁。
重逢宁用伤头白,难得相看尽白头。
Always contact friends and give them a peaceful smile.
The time of reunion is the happiest.
The poet of the Song Dynasty interpreted the article and said that he loved his old friends again.
I don't see my husband for forty years, and I'm worried about parting.
It is better to meet again with a white head, but rarely to see the white head.
当年初识尚年少,如今重逢已沧桑。
纵使你我已分别,近四十年的时光。
如今白发重相逢,你我健在安无恙。
就是最大的欢喜,你我无比的欢畅。
At that time, I was still young, but now I have met again.
Even though you and I have been separated for nearly 40 years.
Now we meet again with white hair. You and I are safe and sound.
Is the greatest joy, you and I are incomparably happy.
人生虽然路漫长,一世轮回转眼至。
这一辈子无论能,相聚多少的日子。
多少日子相离别,这一辈子谁能知?
就是到下辈子,再能遇见更莫期。
Although life has a long way to go, life turns around.
No matter how many days we can get together in this life.
How many days do we leave each other? Who knows in this life?
That is, in the next life, we can meet more.
我们所能做到的,把握拥有的时辰。
感恩在我们身边,始终陪伴我的人。
走出半生的少年,好好珍惜相逢时。
也许我们生命里,最后一次的相聚。
All we can do is seize the time we have.
Be grateful for the people who are around us and always accompany me.
As a young man, cherish the time of meeting.
Maybe we will meet for the last time in our life.
宋欧阳修采桑子,千古流传话由衷。
十年一别流光速,白首皓然友相逢。
莫话彼此皆衰翁,但斗尊前语笑同。
劝君满酌君须醉,尽日欢颜竟从容。
Song Ouyang Xiu picked mulberry seeds and spread the word sincerely through the ages.
The speed of light will flow once every ten years.
Don't talk about each other's weakness, but laugh before you fight.
I urge you to drink your wine and be drunk.
十年弹指一挥间,短到不及望起点。
就已临近终点线,青春积雪头顶悬。
十年很长也很长,一日三秋千变样。
有些人们再难见,有些事情怅惆怅。
Ten years is too short to start with.
The finish line is approaching, and the snow of youth hangs overhead.
Ten years is very long, and three swings a day are different.
Some people are hard to see, and some things are melancholy.
画凰描凤牵清风,即去朝天沃舜聪。
对每一个相逢人,说句谢谢表由衷。
真心真意谢谢你,陪我走过美风景。
所经历过的点滴,彼此之间心中铭。
Draw the phoenix and draw the breeze, that is to say, go to the sky and see Shuncong.
Say thank you to everyone you meet.
Thank you sincerely for accompanying me through the beautiful scenery.
Every bit of experience is engraved on each other's heart.
唯一无二独家记,永远铭记在心底。
前路迢迢无限远,只愿君安遂心意。
常听人说有缘人,总在花好月圆时。
那一时刻来相遇,相依相恋情切切。
There is no other exclusive record, which will always be remembered in my heart.
There is a long way to go. I only wish you peace and contentment.
It is often said that people who are destined always have a good time.
At that moment, we met, and we were in love with each other.
特定时间里明白,应该明白的事情。
竟然不多也不少,而且不早也不迟。
生命中有许许多,特定刹那那一时。
都像一首美丽诗,没有起始没终结。
What you understand and should understand at a specific time.
It is neither too much nor too much, and it is neither too early nor too late.
There are many moments in life.
It is like a beautiful poem. There is no beginning and no end.
因此人的一生里,挑选出的一刹时。
特别清新而淡远,特别苦涩而悠逸。
生命中的那缘分,定要好好地感谢。
它让你们遇见我,又然我们遇见你。
Therefore, in one's life, the selected moment.
Especially fresh and distant, especially bitter and leisurely.
The fate in life must be well appreciated.
It makes you meet me, and then we meet you.